< Josua 12 >
1 Følgende to Konger i Landet blev overvundet af Israeliterne og deres Land taget i Besiddelse af dem, Landet østen for Jordan fra Arnonfloden til Hermonbjerget og hele Arabalavningens østre Del:
Dies sind die Könige des Landes, die die Kinder Israel schlugen und nahmen ihr Land ein jenseit des Jordans gegen der Sonne Aufgang von dem Bach Arnon an bis an den Berg Hermon und das ganze Gefilde gegen Morgen:
2 Amoriterkongen Sibon, som boede i Hesjbon og herskede fra Aroer ved Arnonflodens Bred og fra Midten af Floddalen over Halvdelen af Gilead indtil Jabbokfloden, der er Ammoniternes Grænse,
Sihon, der König der Amoriter, der zu Hesbon wohnte und herrschte von Aroer an, das am Ufer liegt des Bachs Arnon, und von der Mitte des Tals an und über das halbe Gilead bis an den Bach Jabbok, der die Grenze ist der Kinder Ammon,
3 og over Arabalavningen indtil Kionerotsøens Østside og Arabahavets, Salthavets, Østside hen imod Bet-Jesjimot og længere Syd på hen imod Egnen ved Foden af Pisgas Skrænter;
und über das Gefilde bis an das Meer Kinneroth gegen Morgen und bis an das Meer im Gefilde, nämlich das Salzmeer, gegen Morgen, des Weges gen Beth-Jesimoth, und gegen Mittag unten an den Abhängen des Gebirges Pisga.
4 og Kong Og af Basan. som hørte til dem, der var tilbage af Refaiterne, og boede i Asjtarot og Edrei
Dazu das Gebiet des Königs Og von Basan, der noch von den Riesen übrig war und wohnte zu Astharoth und Edrei
5 og herskede over Hermonbjerget, Salka og hele Basan indtil Gesjuriternes og Måkatiternes Landemærke og over Halvdelen af Gilead indtil Kong Sihon af Hesjbons Landemærke.
und herrschte über den Berg Hermon, über Salcha und über ganz Basan bis an die Grenze der Gessuriter und Maachathiter und über das halbe Gilead, da die Grenze war Sihons, des Königs zu Hesbon.
6 HERRENs Tjener Moses og Israeliterne havde overvundet dem, og HERRENs Tjener Moses havde givet Rubeniterne, Gaditerne og Manasses halve Stamme Landet i Eje.
Mose, der Knecht des HERRN, und die Kinder Israel schlugen sie. Und Mose, der Knecht des HERRN, gab ihr Land einzunehmen den Rubenitern, Gaditer und dem halben Stamm Manasse.
7 Følgende Konger i Landet blev overvundet af Josua og Israeliterne hinsides Jordan, på Vestsiden, fra Ba'al Gad i Dalen ved Libanon til det nøgne Bjergdrag, som højner sig mod Seir, og deres Land givet Israels Stammer i Eje af Josua efter deres Afdelinger,
Dies sind die Könige des Landes, die Josua schlug und die Kinder Israel, diesseit des Jordans gegen Abend, von Baal-Gad an auf der Ebene beim Berge Libanon bis an das kahle Gebirge, das aufsteigt gen Seir (und Josua gab das Land den Stämmen Israels einzunehmen, einem jeglichen sein Teil,
8 i Bjerglandet, i Lavlandet, i Arabalavningen, på Skråningerne, i Ørkenen og i Sydlandet, Hetiterne, Amoriterne, Kana'anæerne, Perizziterne, Hivviterne og Jebusiterne:
was auf den Gebirgen, in den Gründen, Gefilden, an den Abhängen, in der Wüste und gegen Mittag war: die Hethiter, Amoriter, Kanaaniter, Pheresiter, Heviter und Jebusiter):
9 Kongen i Jeriko een; Kongen i Aj ved Betel een;
der König zu Jericho, der König zu Ai, das zur Seite an Beth-el liegt,
10 Kongen i Jerusalem een; Kongen i Hebron een;
der König zu Jerusalem, der König zu Hebron,
11 Kongen i Jarmut een; Kongen i Lakisj een;
der König zu Jarmuth, der König zu Lachis,
12 Kongen i Eglon een; Kongen i Gezer een;
der König zu Eglon, der König zu Geser,
13 Kongen i Debir een; Kongen i Geder een;
der König zu Debir, der König zu Geder,
14 Kongen i Horma een; Kongen i Arad een;
der König zu Horma, der König zu Arad,
15 Kongen i Libna een; Kongen i Adullam een;
der König zu Libna, der König zu Adullam,
16 Kongen i Makkeda een; Kongen i Betel een;
der König zu Makkeda, der König zu Beth-El,
17 Kongen i Tappua een; Kongen i Hefer een;
der König zu Thappuah, der König zu Hepher,
18 Kongen i Afek een; Kongen i Lassjaron een;
der König zu Aphek, der König zu Lasaron,
19 Kongen i Madon een; Kongen i Hazor een;
der König zu Madon, der König zu Hazor,
20 Kongen i Sjimron Meron een; Kongen i Aksjaf een;
der König zu Simron-Meron, der König zu Achsaph,
21 Kongen i Ta'anak een; Kongen i Megiddo een;
der König zu Thaanach, der König zu Megiddo,
22 Kongen i Kedesj een; Kongen i Jokneam ved Karmel een;
der König zu Kedes, der König zu Jokneam am Karmel,
23 Kongen i Dor ved Højdedraget Dor een; Kongen over Folkene i Galilæa een;
der König zu Naphoth-Dor, der König der Heiden zu Gilgal,
24 Kongen i Tirza een; tilsammen en og tredive Konger.
der König zu Thirza. Das sind einunddreißig Könige.