< Josua 12 >

1 Følgende to Konger i Landet blev overvundet af Israeliterne og deres Land taget i Besiddelse af dem, Landet østen for Jordan fra Arnonfloden til Hermonbjerget og hele Arabalavningens østre Del:
Jordan palang kanîtholah Arnon palang hoi kamtawng teh, Hermon mon totouh, Kanîtholae tanghling pueng, Isarelnaw ni a thei teh, ram a la awh e kaukkung siangpahrangnaw teh,
2 Amoriterkongen Sibon, som boede i Hesjbon og herskede fra Aroer ved Arnonflodens Bred og fra Midten af Floddalen over Halvdelen af Gilead indtil Jabbokfloden, der er Ammoniternes Grænse,
Arnon kho teng e, Armor kho, palang tangawn, Gilead ram tangawn, Ammon ram tangawn, Jakop palang totouh,
3 og over Arabalavningen indtil Kionerotsøens Østside og Arabahavets, Salthavets, Østside hen imod Bet-Jesjimot og længere Syd på hen imod Egnen ved Foden af Pisgas Skrænter;
Kanîtholah tanghling koehoi kamtawng teh, Khinneroth tuipui totouh, Sodom kanîtholah, Bethjeshimoth kho lah ceinae lam, Pisgah kho, teng akalah hoi thonae lam totouh ka uk niteh, Heshbon kho kaawmnaw Armor siangpahrang Sihon,
4 og Kong Og af Basan. som hørte til dem, der var tilbage af Refaiterne, og boede i Asjtarot og Edrei
Hermon mon hoi Salkah ram, Geshurnaw, Maakathnaw, a onae ram totouh,
5 og herskede over Hermonbjerget, Salka og hele Basan indtil Gesjuriternes og Måkatiternes Landemærke og over Halvdelen af Gilead indtil Kong Sihon af Hesjbons Landemærke.
Bashan ram pueng, Heshbon siangpahrang, Sihon ni a uknaeram totouh, Gilead ram tangawn, a uk e a ram totouh, Edrei kho kaawm e miphun kalenpounge thung dawk hoi kaawm e Bashan siangpahrang Og,
6 HERRENs Tjener Moses og Israeliterne havde overvundet dem, og HERRENs Tjener Moses havde givet Rubeniterne, Gaditerne og Manasses halve Stamme Landet i Eje.
Hote siangpahrang kahni touh roi hah Cathut e san Mosi hoi Isarelnaw ni a thei teh, BAWIPA e san Mosi ni ahnimae ram teh, Reubennaw, Gadnaw, Manasseh tangawn hah a poe.
7 Følgende Konger i Landet blev overvundet af Josua og Israeliterne hinsides Jordan, på Vestsiden, fra Ba'al Gad i Dalen ved Libanon til det nøgne Bjergdrag, som højner sig mod Seir, og deres Land givet Israels Stammer i Eje af Josua efter deres Afdelinger,
Jordan palang kanîloum koe Lebanon tanghling koe kaawm e Baalgad kho hoi kamtawng teh,
8 i Bjerglandet, i Lavlandet, i Arabalavningen, på Skråningerne, i Ørkenen og i Sydlandet, Hetiterne, Amoriterne, Kana'anæerne, Perizziterne, Hivviterne og Jebusiterne:
Seir lam koe lah kaawm e Halak mon totouh, mon dawk, tanghling dawk, palang dawk, kahrawng dawk, akalae, Hitnaw, Amornaw, Kanaannaw, Periznaw, Joshua hoi Isarelnaw ni a thei teh, Joshua ni Isarel miphunnaw koung a poe e ram hah, ka uk e siangpahrangnaw teh,
9 Kongen i Jeriko een; Kongen i Aj ved Betel een;
Jeriko siangpahrang buet touh, Bethel kho teng e Ai siangpahrang buet touh,
10 Kongen i Jerusalem een; Kongen i Hebron een;
Jerusalem siangpahrang buet touh, Hebron siangpahrang buet touh,
11 Kongen i Jarmut een; Kongen i Lakisj een;
Jarmuth siangpahrang buet touh, Lakhish siangpahrang buet touh,
12 Kongen i Eglon een; Kongen i Gezer een;
Eglon siangpahrang buet touh, Gezer siangpahrang buet touh,
13 Kongen i Debir een; Kongen i Geder een;
Debir siangpahrang buet touh, Geder siangpahrang buet touh,
14 Kongen i Horma een; Kongen i Arad een;
Hormah siangpahrang buet touh, Arad siangpahrang buet touh,
15 Kongen i Libna een; Kongen i Adullam een;
Libnah siangpahrang buet touh, Adullam siangpahrang buet touh,
16 Kongen i Makkeda een; Kongen i Betel een;
Makkedah siangpahrang buet touh, Hepher siangpahrang buet touh,
17 Kongen i Tappua een; Kongen i Hefer een;
Tappuah siangpahrang buet touh, Hepher siangpahrang buet touh,
18 Kongen i Afek een; Kongen i Lassjaron een;
Aphek siangpahrang buet touh, Lasharon siangpahrang buet touh,
19 Kongen i Madon een; Kongen i Hazor een;
Madon siangpahrang buet touh, Hazor siangpahrang buet touh,
20 Kongen i Sjimron Meron een; Kongen i Aksjaf een;
Shimron buet touh, Merom siangpahrang buet touh, Akshaph siangpahrang buet touh,
21 Kongen i Ta'anak een; Kongen i Megiddo een;
Taanakh siangpahrang buet touh, Megiddo siangpahrang buet touh,
22 Kongen i Kedesj een; Kongen i Jokneam ved Karmel een;
Kedesh siangpahrang buet touh, Karner mon e Jokneam siangpahrang buet touh,
23 Kongen i Dor ved Højdedraget Dor een; Kongen over Folkene i Galilæa een;
Dor ram e Dor siangpahrang buet touh, Gilgal ram e Goiim siangpahrang buet touh,
24 Kongen i Tirza een; tilsammen en og tredive Konger.
Tirzah siangpahrang buet touh, siangpahrang abuemlah 31 touh a pha.

< Josua 12 >