< Johannes 5:23 >

23 for at alle skulle ære Sønnen, ligesom de ære Faderen. Den, som ikke ærer Sønnen, ærer ikke Faderen, som udsendte ham.
damit alle den Sohn ebenso ehren, wie sie den Vater ehren. Wer den Sohn nicht ehrt, ehrt auch den Vater nicht, der ihn gesandt hat.
so that
Strongs:
Greek:
ἵνα
Transliteration:
ina
Context:
Next word

all
Strongs:
Lexicon:
πᾶς
Greek:
πάντες
Transliteration:
pantes
Context:
Next word

may honor
Strongs:
Lexicon:
τιμάω
Greek:
τιμῶσιν
Transliteration:
timōsin
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

Son
Strongs:
Lexicon:
υἱός
Greek:
υἱὸν
Transliteration:
huion
Context:
Next word

even as
Strongs:
Lexicon:
καθώς
Greek:
καθὼς
Transliteration:
kathōs
Context:
Next word

they honor
Strongs:
Lexicon:
τιμάω
Greek:
τιμῶσιν
Transliteration:
timōsin
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

Father.
Strongs:
Lexicon:
πατήρ
Greek:
πατέρα.
Transliteration:
patera
Context:
Next word

He who
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
μή
Greek:
μὴ
Transliteration:
Context:
Next word

is honoring
Strongs:
Lexicon:
τιμάω
Greek:
τιμῶν
Transliteration:
timōn
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

Son
Strongs:
Lexicon:
υἱός
Greek:
υἱὸν
Transliteration:
huion
Context:
Next word

not
Strongs:
Greek:
οὐ
Transliteration:
ou
Context:
Next word

is honoring
Strongs:
Lexicon:
τιμάω
Greek:
τιμᾷ
Transliteration:
tima
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

Father
Strongs:
Lexicon:
πατήρ
Greek:
πατέρα
Transliteration:
patera
Context:
Next word

the [One]
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

having sent
Strongs:
Lexicon:
πέμπω
Greek:
πέμψαντα
Transliteration:
pempsanta
Context:
Next word

Him.
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτόν.
Transliteration:
auton
Context:
Next word

< Johannes 5:23 >