< Job 35 >

1 Og Elihu tog til Orde og sagde:
Und wieder hob Elihu an und sprach:
2 "Holder du det for Ret, og kalder du det din Ret for Gud,
"Ja, hältst du das für Recht und meinst du das mit 'meinem Rechthaben vor Gott'?
3 at du siger: "Hvad båder det mig, hvad hjælper det mig, at jeg ikke synder?"
Du sagst: 'Was nützt es Dir? Was nützt es mir, wenn ich nicht sündige?'
4 Jeg vil give dig Svar og tillige med dig dine Venner:
Ich will dir drauf die Antwort geben und deinen Freunden hier bei dir.
5 Løft dit Blik imod Himlen og se, læg Mærke til Skyerne, hvor højt de, er over dig!
Schau auf zum Himmel; sieh! Blick zu den hohen Wolken über dir empor!
6 Hvis du synder, hvad skader du ham? Er din Brøde svar, hvad gør det da ham?
Du hast gesündigt. Was tust du ihm damit? Sind deiner Sünden noch so viel, was machst du ihm damit?
7 Er du retfærdig, hvad gavner du ham, hvad mon han får af din Hånd?
Und bist du fromm, was schenkst du ihm? Was nur empfängt er da aus deiner Hand?
8 Du Menneske, dig vedkommer din Gudløshed, dig, et Menneskebarn, din Retfærd!
Doch deinesgleichen geht dein Frevel an, die Menschenkinder deine Frömmigkeit.
9 Man skriger over den megen Vold, råber om Hjælp mod de mægtiges Arm,
Man schreit wohl über der Bedrückung Menge, führt Klage ob der Großen Macht.
10 men siger ej: "Hvor er Gud, vor Skaber, som giver Lovsang om Natten,
Doch niemand fragt: 'Wo bleibt da Gott, mein Schöpfer, der in der Nachtzeit spricht,
11 lærer os mer end Jordens Dyr, gør os vise fremfor Himlens Fugle?"
der vor des Feldes Tieren uns belehrt, uns vor des Himmels Vögeln Weisheit schenkt?'
12 Der råber man, uden at han giver Svar, over de ondes Hovmod;
Dann schreit man ob des Übermuts der Bösen; doch er schenkt kein Gehör.
13 til visse, Gud hører ej tomme Ord, den Almægtige ænser dem ikke,
Zu nichts führt es, so sagst du, nimmer höre Gott, und der Allmächtige seh' dies Treiben nicht,
14 endsige din Påstand om ikke at se ham! Vær stille for hans Åsyn og bi på ham!
zumal du sagst, du könnest ihn nicht sehen; der Streitfall liege ihm zwar vor, du aber müßtest immer auf ihn warten,
15 Men nu, da hans Vrede ej bringer Straf og han ikke bekymrer sig stort om Synd,
und weil er sich nicht zeige, so strafe er im Zorne; er wolle nichts von Urteil wissen.
16 så oplader Job sin Mund med Tant, uden Indsigt taler han store Ord.
Da redet Job denn doch gar unvernünftig; er macht viel Redens ohne Einsicht."

< Job 35 >