< Job 35 >

1 Og Elihu tog til Orde og sagde:
Ndipo Elihu anawonjeza kunena kuti,
2 "Holder du det for Ret, og kalder du det din Ret for Gud,
“Kodi mukuganiza kuti mukukhoza? Mukunena kuti, ‘Ndine wolungama pamaso pa Mulungu.’
3 at du siger: "Hvad båder det mig, hvad hjælper det mig, at jeg ikke synder?"
Komanso inu mukufunsa kuti, ‘Kodi phindu langa nʼchiyani, ndipo ndimapeza chiyani ndikapanda kuchimwa?’
4 Jeg vil give dig Svar og tillige med dig dine Venner:
“Ine ndikufuna ndikuyankheni inu pamodzi ndi abwenzi anu omwe.
5 Løft dit Blik imod Himlen og se, læg Mærke til Skyerne, hvor højt de, er over dig!
Yangʼanani kumwamba ndipo muone mitambo imene ili kutali ndi inuyo.
6 Hvis du synder, hvad skader du ham? Er din Brøde svar, hvad gør det da ham?
Inuyo mukachimwa, Iye zimamukhudza motani? Ngati machimo anu ndi ochuluka, zimenezo zimachita chiyani kwa Iye?
7 Er du retfærdig, hvad gavner du ham, hvad mon han får af din Hånd?
Ngati inu ndinu wolungama, mumamupatsa Iyeyo chiyani? Kapena Iye amalandira chiyani chochokera mʼdzanja lanu?
8 Du Menneske, dig vedkommer din Gudløshed, dig, et Menneskebarn, din Retfærd!
Kuyipa kwanu kumangokhudza anthu ngati inuyo, ndipo chilungamo chanu chimakhudza anthu anzanu.
9 Man skriger over den megen Vold, råber om Hjælp mod de mægtiges Arm,
“Anthu akufuwula chifukwa cha kuzunzidwa; akufuna chithandizo kuti achoke pansi pa ulamuliro wa anthu amphamvu.
10 men siger ej: "Hvor er Gud, vor Skaber, som giver Lovsang om Natten,
Koma palibe amene akunena kuti, ‘Kodi ali kuti Mulungu, Mlengi wanga, amene amatisangalatsa nthawi ya usiku,
11 lærer os mer end Jordens Dyr, gør os vise fremfor Himlens Fugle?"
amene amatiphunzitsa kupambana nyama za dziko lapansi ndipo amatipatsa nzeru kupambana mbalame zowuluka?’
12 Der råber man, uden at han giver Svar, over de ondes Hovmod;
Iye sayankha pamene anthu akufuwulira kwa Iye chifukwa cha kudzikuza kwa anthu oyipa.
13 til visse, Gud hører ej tomme Ord, den Almægtige ænser dem ikke,
Ndithu, Mulungu samva kupempha kwawo kopanda pake; Wamphamvuzonse sasamalira zimenezi.
14 endsige din Påstand om ikke at se ham! Vær stille for hans Åsyn og bi på ham!
Ndipo ndi bodza lalikulu kunena kuti Iye saona zimene zikuchitika. Iye adzaweruza molungama ngati inu mutamudikira
15 Men nu, da hans Vrede ej bringer Straf og han ikke bekymrer sig stort om Synd,
ndiye tsono popeza kuti ukali wake sukupereka chilango, zoyipa zambiri zimene anthu amachita,
16 så oplader Job sin Mund med Tant, uden Indsigt taler han store Ord.
abambo Yobu mumangoyankhula zopandapake, mukungochulukitsa mawu opanda nzeru.”

< Job 35 >