< Job 26 >

1 Så tog Job til Orde og svarede:
И отвечал Иов и сказал:
2 "Hvor har du dog hjulpet ham, den afmægtige, støttet den kraftløse Arm!
как ты помог бессильному, поддержал мышцу немощного!
3 Hvor har du dog rådet ham, den uvise, kundgjort en Fylde af Visdom!
Какой совет подал ты немудрому и как во всей полноте объяснил дело!
4 Hvem hjalp dig med at få Ordene frem, hvis Ånd mon der talte af dig?
Кому ты говорил эти слова, и чей дух исходил из тебя?
5 Skyggerne skælver af Angst, de, som bor under Vandene;
Рефаимы трепещут под водами, и живущие в них.
6 blottet er Dødsriget for ham, Afgrunden uden Dække. (Sheol h7585)
Преисподняя обнажена пред Ним, и нет покрывала Аваддону. (Sheol h7585)
7 Han udspænder Norden over det tomme, ophænger Jorden på intet;
Он распростер север над пустотою, повесил землю ни на чем.
8 Vandet binder han i sine Skyer, og Skylaget brister ikke derunder;
Он заключает воды в облаках Своих, и облако не расседается под ними.
9 han fæstner sin Trones Hjørner og breder sit Skylag derover;
Он поставил престол Свой, распростер над ним облако Свое.
10 han drog en Kreds over Vandene, der, hvor Lys og Mørke skilles.
Черту провел над поверхностью воды, до границ света со тьмою.
11 Himlens Støtter vakler, de gribes af Angst ved hans Trusel;
Столпы небес дрожат и ужасаются от грозы Его.
12 med Vælde bragte han Havet til Ro og knuste Rahab med Kløgt;
Силою Своею волнует море и разумом Своим сражает его дерзость.
13 ved hans Ånde klarede Himlen op hans Hånd gennembored den flygtende Slange.
От духа Его - великолепие неба; рука Его образовала быстрого скорпиона.
14 Se, det er kun Omridset af hans Vej, hvad hører vi andet end Hvisken? Hans Vældes Torden, hvo fatter vel den?
Вот, это части путей Его; и как мало мы слышали о Нем! А гром могущества Его кто может уразуметь?

< Job 26 >