< Job 26 >
1 Så tog Job til Orde og svarede:
Felelt Jób és mondta:
2 "Hvor har du dog hjulpet ham, den afmægtige, støttet den kraftløse Arm!
Mint gyámolítottad a tehetetlent, segítetted az erőtlennek karját!
3 Hvor har du dog rådet ham, den uvise, kundgjort en Fylde af Visdom!
Mit tanácsoltál a bölcsességtelennek s valódi tudást bőven ismertettél!
4 Hvem hjalp dig med at få Ordene frem, hvis Ånd mon der talte af dig?
Kinek adtál tudtul szavakat s kinek szelleme fakadt belőled?
5 Skyggerne skælver af Angst, de, som bor under Vandene;
Az árnyak megreszketnek alul a vizeken és lakóikon.
6 blottet er Dødsriget for ham, Afgrunden uden Dække. (Sheol )
Meztelen az alvilág ő előtte s takarója az enyészet neki. (Sheol )
7 Han udspænder Norden over det tomme, ophænger Jorden på intet;
Kiterjeszti az Északot az űr fölé, lebegteti a földet a semmiségen;
8 Vandet binder han i sine Skyer, og Skylaget brister ikke derunder;
beköti a vizet felhőibe, s nem hasad meg felleg alatta;
9 han fæstner sin Trones Hjørner og breder sit Skylag derover;
befogja a trón felszínét, kiterítette reá fellegét.
10 han drog en Kreds over Vandene, der, hvor Lys og Mørke skilles.
Határt vont a vizek színén odáig, hol vége van a világosságnak a sötétség mellett.
11 Himlens Støtter vakler, de gribes af Angst ved hans Trusel;
Az ég oszlopai megrázkódnak s elámulnak dorgálásától.
12 med Vælde bragte han Havet til Ro og knuste Rahab med Kløgt;
Erejével felkavarta a tengert s értelmével összezúzta, Ráhábot.
13 ved hans Ånde klarede Himlen op hans Hånd gennembored den flygtende Slange.
Fuvallata által derültté válik az ég, átszúrta keze a futó kígyót.
14 Se, det er kun Omridset af hans Vej, hvad hører vi andet end Hvisken? Hans Vældes Torden, hvo fatter vel den?
Lám, ezek útjainak szélei, mily csekély nesz az, a mit róla hallunk, de hatalmának dörgését ki foghatja föl!