< Job 23 >
1 Så tog Job til Orde og svarede:
Then Job answered and said:
2 "Også i Dag er der Trods i min Klage, tungt ligger hans Hånd på mit Suk!
Still is my complaint bitter; But my wound is deeper than my groaning.
3 Ak, vidste jeg Vej til at finde ham, kunde jeg nå hans Trone!
O that I knew where I might find him! That I might go before his throne!
4 Da vilde jeg udrede Sagen for ham og fylde min Mund med Beviser,
I would order my cause before him, And fill my mouth with arguments;
5 vide, hvad Svar han gav mig, skønne, hvad han sagde til mig!
I should know what he would answer me, And understand what he would say to me.
6 Mon han da satte sin Almagt imod mig? Nej, visselig agted han på mig;
Would he contend with me with his mighty power? No! he would have regard to me.
7 da gik en oprigtig i Rette med ham, og jeg bjærged for evigt min Ret.
Then would an upright man contend with him, And I should be fully acquitted by my judge.
8 Men går jeg mod Øst, da er han der ikke, mod Vest, jeg mærker ej til ham;
But, behold, I go eastward, and he is not there; And westward, but I cannot perceive him;
9 jeg søger i Nord og ser ham ikke, drejer mod Syd og øjner ham ej.
To the north, where he worketh, but I cannot behold him; He hideth himself on the south, and I cannot see him.
10 Thi han kender min Vej og min Vandel, som Guld går jeg frem af hans Prøve.
But he knoweth the way which is in my heart; When he trieth me, I shall come forth as gold.
11 Min Fod har holdt fast ved hans Spor, hans Vej har jeg fulgt, veg ikke derfra,
My feet have trodden in his steps; His way I have kept, and have not turned aside from it.
12 fra hans Læbers Bud er jeg ikke veget, hans Ord har jeg gemt i mit Bryst.
I have not neglected the precepts of his lips; Above my own law have I esteemed the words of his mouth.
13 Men han gjorde sit Valg, hvem hindrer ham Han udfører, hvad hans Sjæl attrår.
But he is of one mind, and who can turn him? And what he desireth, that he doeth.
14 Thi han fuldbyrder, hvad han bestemte, og af sligt har han meget for.
He performeth that which is appointed for me; And many such things are in his mind!
15 Derfor forfærdes jeg for ham og gruer ved Tanken om ham.
Therefore I am in terror on account of him; When I consider, I am afraid of him.
16 Ja, Gud har nedbrudt mit Mod, forfærdet mig har den Almægtige;
For God maketh my heart faint; Yea, the Almighty terrifieth me;
17 thi jeg går til i Mørket, mit Åsyn dækkes af Mulm.
Because I was not taken away before darkness came, And he hath not hidden darkness from mine eyes.