< Job 19 >

1 Så tog Job til Orde og svarede:
Ayup jawaben mundaq dédi: —
2 "Hvor længe vil I krænke min Sjæl og slå mig sønder med Ord?
«Siler qachan’ghiche jénimni azablimaqchisiler, Qachan’ghiche méni söz bilen ezmekchisiler?
3 I håner mig nu for tiende Gang, mishandler mig uden Skam.
Siler méni on qétim xarlidinglar; Manga uwal qilishqa nomus qilmaysiler.
4 Har jeg da virkelig fejlet, hænger der Fejl ved mig?
Eger méning sewenlikim bolsa, Men emdi uning [derdini] tartimen.
5 Eller gør I jer store imod mig og revser mig ved at smæde?
Eger siler méningdin üstünlük talashmaqchi bolsanglar, Yüzüm aldida sherm-hayani körsitip méni eyiblimekchi bolsanglar,
6 Så vid da, at Gud har bøjet min Ret, omspændt mig med sit Net.
Emdi bilip qoyunglarki, manga uwal qilghan Tengri iken, U tori bilen méni chirmashturup tartti;
7 Se, jeg skriger: Vold! men får ikke Svar, råber om Hjælp, der er ingen Ret.
Qara, men nale-peryad kötürüp «Zorawanliq!» dep warqiraymen, Biraq héchkim anglimaydu; Men warqiraymen, biraq manga adalet kelmeydu.
8 Han spærred min Vej, jeg kom ikke frem, han hylled mine Stier i Mørke;
U yolumni méni ötüwalmisun dep chit bilen tosup qoydi, Qedemlirimge qarangghuluq saldi.
9 han klædte mig af for min Ære, berøved mit Hoved Kronen,
U mendin shan-sheripimni mehrum qildi, Béshimdin tajni tartiwaldi.
10 brød mig ned overalt, så jeg må bort, oprykked mit Håb som Træet;
U manga her tereptin buzghunchiliq qiliwatidu, men tügeshtim; Ümidimni U derexni yulghandek yuluwaldi.
11 hans Vrede blussede mod mig, han regner mig for sin Fjende;
Ghezipini manga qaritip qozghidi, Méni Öz düshmenliridin hésablidi.
12 samlede rykker hans Flokke frem og bryder sig Vej imod mig, de lejrer sig om mit Telt.
Uning qoshunliri sep tüzüp atlandi, Pelempeylirini yasap manga hujum qildi, Ular chédirimni qorshawgha élip bargah tikiwaldi.
13 Mine Brødre har fjernet sig fra mig, Venner er fremmede for mig,
U qérindashlirimni mendin néri qildi, Tonushlirimning méhrini mendin üzdi.
14 mine nærmeste og Hendinge holder sig fra mig, de, der er i mit Hus, har glemt mig;
Tughqanlirim mendin yatliship ketti, Dost-buraderlirim méni unutti.
15 mine Piger regner mig for en fremmed, vildfremmed er jeg i deres Øjne;
Öyümde turghan musapirlar, hetta dédeklirimmu méni yat adem dep hésablaydu; Ularning neziride men musapir bolup qaldim.
16 ej svarer min Træl, når jeg kalder, jeg må trygle ham med min Mund;
Men chakirimni chaqirsam, u manga jawab bermeydu; Shunga men uninggha aghzim bilen yélinishim kérek.
17 ved min Ånde væmmes min Hustru, mine egne Brødre er jeg en Stank;
Tiniqimdin ayalimning qusqusi kélidu, Aka-ukilirim sésiqliqimdin bizar.
18 selv Drenge agter mig ringe, når jeg reljser mig, taler de mod mig;
Hetta kichik balilar méni kemsitidu; Ornumdin turmaqchi bolsam, ular méni haqaretleydu.
19 Standsfælleræmmes til Hobe ved mig, de, jeg elskede, vender sig mod mig.
Méning sirdash dostlirimning hemmisi mendin nepretlinidu, Men söygenler mendin yüz öridi.
20 Benene hænger fast ved min Hud, med Kødet i Tænderne slap jeg bort.
Et-térilirim ustixanlirimgha chapliship turidu, Jénim qil üstide qaldi.
21 Nåde, mine Venner, Nåde, thi Guds Hånd har rørt mig!
Ah, dostlirim, manga ichinglar aghrisun, ichinglar aghrisun! Chünki Tengrining qoli manga kélip tegdi.
22 Hvi forfølger og I mig som Gud og mættes ej af mit Kød?
Siler némishqa Tengridek manga ziyankeshlik qilisiler? Siler némishqa etlirimge shunche toymaysiler!
23 Ak, gid mine Ord blev skrevet op, blev tegnet op i en Bog,
Ah, méning sözlirim yézilsidi! Ular bir yazmigha pütüklük bolghan bolatti!
24 med Griffel af Jern, med Bly indristet i Hlippen for evigt!
Ular tömür qelem bilen qoghushun ichige yézilsidi! Ebedil’ebed tash üstige oyup pütülgen bolatti!
25 Men jeg ved, at min Løser lever, over Støvet vil en Forsvarer stå frem.
Biraq men shuni bilimenki, özümning Hemjemet-Qutquzghuchim hayattur, U axiret künide yer yüzide turup turidu!
26 Når min sønderslidte Hud er borte, skal jeg ud fra mit Kød skue Gud,
Hem méning bu tére-etlirim buzulghandin kéyin, Men yenila ténimde turup Tengrini körimen!
27 hvem jeg skal se på min Side; ham skal mine Øjne se, ingen fremmed! Mine Nyrer forgår i mit Indre!
Uni özümla eyni halda körimen, Bashqa ademning emes, belki özümning közi bilen qaraymen; Ah, qelbim buninggha shunche intizardur!
28 Når I siger: "Hor vi skal forfølge ham, Sagens Rod vil vi udfinde hos ham!"
Eger siler: «Ishning yiltizi uningdidur, Uni qandaq qilip qistap qoghliwételeymiz?!» — désenglar,
29 så tag jer i Vare for Sværdet; thi Vrede rammer de lovløse, at I skal kende, der kommer en Dom!
Emdi özünglar qilichtin qorqqininglar tüzük! Chünki [Xudaning] ghezipi qilich jazasini élip kélidu, Shuning bilen siler [Xudaning] sotining quruq gep emeslikini bilisiler».

< Job 19 >