< Esajas 32 >
1 Se, en Konge skal herske med Retfærd, Fyrster styre med Ret,
Се бо, Царь праведный воцарится, и князи со судом владети начнут.
2 hver af dem som Læ imod Storm og Ly imod Regnskyl, som Bække i Ørk, som en vældig Klippes Skygge i tørstende Land.
И будет человек сокрываяй словеса своя, и скрыется, аки от воды носимыя: и явится в Сионе яко река текущая славная в земли жаждущей.
3 De seendes Øjne skal ej være blinde, de hørendes Ører skal lytte;
И ксему не будут уповающе на человеки, но ушы вдадят на слышание,
4 letsindiges Hjerte skal nemme Kundskab, stammendes Tunge tale flydende, rent.
и сердце изнемогших вонмет послушати, и языцы немотствующии скоро научатся глаголати мир:
5 Dåren skal ikke mer kaldes ædel, højsindet ikke Skalken.
и ксему не рекут юродивому владети, и ксему не рекут слуги твои: молчи.
6 Thi Dåren taler kun Dårskab, hans Hjerte udtænker Uret for at øve Niddingsværk og prædike Frafald fra HERREN, lade den sultne være tom og den tørstige mangle Vand.
Юрод бо юродивая изречет, и сердце его тщетная уразумеет, еже совершати беззаконная и глаголати на Господа прелесть, еже растлити душы алчныя и душы жаждущыя тщы сотворити.
7 Skalkens Midler er onde, han oplægger lumske Råd for at ødelægge arme med Løgn, skønt Fattigmand godtgør sin Ret.
Совет бо злых беззаконная совещавает, растлити смиренныя словесы неправедными и разсыпати словеса смиренных на суде.
8 Men den ædle har ædelt for og står fast i, hvad ædelt er.
Благочестивии же смысленне совещаша, и той совет пребудет.
9 Op, hør min Røst, I sorgløse Kvinder, I trygge Døtre, lyt til min Tale!
Жены богатыя, востаните и услышите глас мой: дщери, с надеждею слышите словеса моя:
10 Om År og Dag skal I trygge skælve, thi med Vinhøst er det ude, der kommer ej Frugthøst.
дня летняго память сотворите в болезни с надеждею: потребися оымание винное, преста сеяние, и (собирание) ктому не приидет.
11 Bæv, I sorgløse, skælv, I trygge, klæd jer af og blot jer, bind Sæk om Lænd;
Ужаснитеся, сжалитеся, уповавшыя, совлецытеся, наги будите, препояшите чресла своя во вретища
12 slå jer for Brystet og klag over yndige Marker, frugtbare Vinstokke,
и в перси бийтеся о селе желаемем и о винограднем рождении.
13 mit Folks med Tidseltorn dækkede Jord, ja, hvert Glædens Hus, den jublende By!
На земли людий моих терние и былие возникнет, и от всего дому радость восхитится: град богат,
14 Thi Paladset er øde, Bylarmen standset, Ofel med Tårnet en Grushob for evigt, Vildæslers Fryd, en Græsgang for Hjorde -
домове оставленнии, богатство града и домы вожделения оставят: и будут веси пещеры до века, радость ослом дивиим, паствы пастухов:
15 til Ånd fra det høje udgydes over os. Da bliver Ørkenen til Frugthave, Frugthaven regnes for Skov.
дондеже найдет на ны Дух от вышняго, и будет пустыня в Хермель, а Хермель в дубраву вменится.
16 Ret fæster Bo i Ørkenen, i Frugthaven dvæler Retfærd;
И почиет в пустыни суд, и правда в Кармиле вселится:
17 Retfærds Frugt bliver Fred og Rettens Vinding Tryghed for evigt.
и будут дела правды мир, и одержит правда покой, и уповающе будут до века:
18 Da bor mit Folk i Fredens Hjem, i trygge Boliger, sorgfri Pauluner.
и вселятся людие его во граде мира и обитати будут уповающе, и почиют с богатством.
19 Skoven styrter helt, Byen bøjes dybt.
Град же, аще снидет, то не на вы приидет: и будут живущии в дубравах уповающе, якоже сущии на полях.
20 Salige I, som sår ved alle Vande, lader Okse og Æsel frit løbe om!
Блажени сеющии при всяцей воде, идеже вол и осел попирает.