< Hebræerne 5:4 >

4 Og ingen tager sig selv den Ære, men han kaldes af Gud, ligesom jo også Aron.
Ug walay tawo nga makaangkon niining kadungganan alang sa iyang kaugalingon, kondili, kinahanglan nga siya tinawag sa Dios, sama kang Aaron kaniadto.
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
οὐ
Greek:
οὐχ
Transliteration:
ouch
Context:
Next word

upon himself
Strongs:
Lexicon:
ἑαυτοῦ
Greek:
ἑαυτῷ
Transliteration:
he'autō
Context:
Next word

anyone
Strongs:
Greek:
τις
Transliteration:
tis
Context:
Next word

takes
Strongs:
Lexicon:
λαμβάνω
Greek:
λαμβάνει
Transliteration:
lambanei
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὴν
Transliteration:
tēn
Context:
Next word

honor
Strongs:
Lexicon:
τιμή
Greek:
τιμὴν
Transliteration:
timēn
Context:
Next word

but rather
Strongs:
Lexicon:
ἀλλά
Greek:
ἀλλὰ
Transliteration:
alla
Context:
Next word

the [one]
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

being called
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
καλέω
Greek:
καλούμενος
Transliteration:
kaloumenos
Context:
Next word

by
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ὑπό
Greek:
ὑπὸ
Transliteration:
hupo
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

God
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεοῦ
Transliteration:
theou
Context:
Next word

just as
Strongs:
Greek:
καθώσπερ
Transliteration:
kathōsper
Context:
Next word

also
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

Aaron.
Strongs:
Lexicon:
Ἀαρών
Greek:
Ἀαρών.
Transliteration:
Aarōn
Context:
Next word

< Hebræerne 5:4 >