< 1 Mosebog 5 >
1 Dette er Adams Slægtebog. Dengang Gud skabte Mennesket, gjorde han det i Guds Billede;
this scroll: book generation Adam in/on/with day to create God man in/on/with likeness God to make [obj] him
2 som Mand og Kvinde skabte han dem, og han velsignede dem og gav dem Navnet "Menneske", da de blev skabt.
male and female to create them and to bless [obj] them and to call: call by [obj] name their man in/on/with day to create they
3 Da Adam havde levet i 130 År, avlede han en Søn, som var ham lig og i hans Billede, og han kaldte ham Set;
and to live Adam thirty and hundred year and to beget in/on/with likeness his like/as image his and to call: call by [obj] name his Seth
4 og efter at Adam havde avlet Set, levede han 800 År og avlede Sønner og Døtre;
and to be day Adam after to beget he [obj] Seth eight hundred year and to beget son: child and daughter
5 således blev hans fulde Levetid 930 År, og derpå døde han.
and to be all day Adam which to live nine hundred year and thirty year and to die
6 Da Set havde levet 105 År, avlede han Enosj;
and to live Seth five year and hundred year and to beget [obj] Enosh
7 og efter at Set havde avlet Enosj, levede han 807 År og avlede Sønner og Døtre;
and to live Seth after to beget he [obj] Enosh seven year and eight hundred year and to beget son: child and daughter
8 således blev Sets fulde Levetid 912 År, og derpå døde han.
and to be all day Seth two ten year and nine hundred year and to die
9 Da Enosj havde levet 90 År, avlede han Henan;
and to live Enosh ninety year and to beget [obj] Kenan
10 og efter at Enosj havde avlet Kenan, levede han 815 År og avlede Sønner og Døtre;
and to live Enosh after to beget he [obj] Kenan five ten year and eight hundred year and to beget son: child and daughter
11 således blev Enosjs fulde Levetid 905 År, og derpå døde han.
and to be all day Enosh five year and nine hundred year and to die
12 Da Kenan havde levet 70 År, avlede han Mahalal'el;
and to live Kenan seventy year and to beget [obj] Mahalalel
13 og efter at Kenan havde avlet Mahalal'el, levede han 840 År og avlede Sønner og Døtre;
and to live Kenan after to beget he [obj] Mahalalel forty year and eight hundred year and to beget son: child and daughter
14 således blev Kenans fulde Levetid 910 År, og derpå døde han.
and to be all day Kenan ten year and nine hundred year and to die
15 Da Mahalal'el havde levet 65 År, avlede han Jered;
and to live Mahalalel five year and sixty year and to beget [obj] Jared
16 og efter at Mahalal'el havde avlet Jered, levede han 830 År og avlede Sønner. og Døtre;
and to live Mahalalel after to beget he [obj] Jared thirty year and eight hundred year and to beget son: child and daughter
17 således blev Mahalal'els fulde Levetid 895 År, og derpå døde han.
and to be all day Mahalalel five and ninety year and eight hundred year and to die
18 Da Jered havde levet 162 År, avlede han Enok;
and to live Jared two and sixty year and hundred year and to beget [obj] Enoch
19 og efter at Jered havde avlet Enok, levede han 800 År og avlede Sønner og Døtre;
and to live Jared after to beget he [obj] Enoch eight hundred year and to beget son: child and daughter
20 således blev Jereds fulde Levetid 962 År, og derpå døde han.
and to be all day Jared two and sixty year and nine hundred year and to die
21 Da Enok havde levet 65 År, avlede han Metusalem,
and to live Enoch five and sixty year and to beget [obj] Methuselah
22 og Enok vandrede med Gud; og efter at han havde avlet Metusalem, levede han 300 År og avlede Sønner og Døtre;
and to go: walk Enoch with [the] God after to beget he [obj] Methuselah three hundred year and to beget son: child and daughter
23 således blev Enoks fulde Levetid 365 År;
and to be all day Enoch five and sixty year and three hundred year
24 og Enok vandrede med Gud, og han var ikke mere, thi Gud tog ham.
and to go: walk Enoch with [the] God and nothing he for to take: take [obj] him God
25 Da Metusalem havde levet 187 År, avlede han Lemek;
and to live Methuselah seven and eighty year and hundred year and to beget [obj] Lamech
26 og efter at Metusalem havde avlet Lemek, levede han 782 År og avlede Sønner og Døtre;
and to live Methuselah after to beget he [obj] Lamech two and eighty year and seven hundred year and to beget son: child and daughter
27 således blev Metusalems fulde Levetid 969 År, og derpå døde han.
and to be all day Methuselah nine and sixty year and nine hundred year and to die
28 Da Lemek havde levet 182 År, avlede han en Søn,
and to live Lamech two and eighty year and hundred year and to beget son: child
29 som han gav Navnet Noa, idet, han sagde: "Han skal skaffe os. Trøst i vort møjefulde Arbejde med Jorden, som HERREN har forbandet."
and to call: call by [obj] name his Noah to/for to say this to be sorry: comfort us from deed: work our and from toil hand our from [the] land: soil which to curse her LORD
30 Og efter at Lemek havde avlet Noa, levede han 595 År og avlede Sønner og Døtre;
and to live Lamech after to beget he [obj] Noah five and ninety year and five hundred year and to beget son: child and daughter
31 således blev Lemeks fulde Levetid 777 År, og derpå døde han.
and to be all day Lamech seven and seventy year and seven hundred year and to die
32 Da Noa var 500 År gammel, avlede han Sem, Kam og Jafet.
and to be Noah son: aged five hundred year and to beget Noah [obj] Shem [obj] Ham and [obj] Japheth