< Ezra 2 >
1 Følgende er de Folk fra vor Landsdel, der drog op fra Landflygtigheden og Fangenskabet. Kong Nebukadnezar af Babel havde ført dem bort til Babel, men nu vendte de tilbage til Jerusalem og Juda, hver til sin By;
Төвәндикиләр Небоқаднәсар тәрипидин Бабилға сүргүн қилинған [Йәһудийә] өлкисидикиләрдин, уларниң әвлатлири қайтип келип, Йерусалим вә Йәһудийәгә чиқип, һәр бири өз шәһирлиригә кәткәнләр: —
2 de kom i Følge med Zerubbabel, Jesua, Nehemja, Seraja, Re'elaja, Mordokaj, Bilsjan, Mispar, Bigvaj, Rehum og Ba'ana'. Tallet på Mændene i Israels Folk var:
— улар Зәруббабәл, Йәшуа, Нәһәмия, Серая, Рәилая, Мордикай, Билшан, Миспар, Бигвай, Рәһум вә Баанаһлар билән биллә қайтип кәлди. Әнди Исраил хәлқиниң ичидики әркәкләрниң сани төвәндикичә: —
3 Par'osj's Efterkommere 2172,
Парошниң әвлатлири икки миң бир йүз йәтмиш икки киши;
4 Sjefatjas Efterkommere 372,
Шәфатияниң әвлатлири үч йүз йәтмиш икки киши;
Араһниң әвлатлири йәттә йүз йәтмиш бәш киши;
6 Pahat-Moabs Efterkommere, Jesuas og Joabs Efterkommere, 2812,
Паһат-Моабниң әвлатлири, йәни Йәшуа билән Йоабниң әвлатлири икки миң сәккиз йүз он икки киши;
7 Elams Efterkommere 1254,
Еламниң әвлатлири бир миң икки йүз әллик төрт киши;
8 attus Efterkommere 945,
Заттуниң әвлатлири тоққуз йүз қириқ бәш киши;
9 Zakkajs Efterkommere 760,
Заккайниң әвлатлири йәттә йүз атмиш киши;
10 Banis Efterkommere 642,
Баниниң әвлатлири алтә йүз қириқ икки киши;
11 Bebajs Efterkommere 623,
Бибайниң әвлатлири алтә йүз жигирмә үч киши;
12 Azgads Efterkommere 1222,
Азгадниң әвлатлири бир миң икки йүз жигирмә икки киши;
13 Adonikams Efterkommere 666,
Адоникамниң әвлатлири алтә йүз атмиш алтә киши;
14 Bigvajs Efterkommere 2056,
Бигвайниң әвлатлири икки миң әллик алтә киши;
15 Adins Efterkommere 454,
Адинниң әвлатлири төрт йүз әллик төрт киши;
16 Aters Efterkommere gennem Hizkija 98,
Һәзәкияниң җәмәтидин болған Атерниң әвлатлири тохсән сәккиз киши;
17 Bezajs Efterkommere 323,
Бизайниң әвлатлири үч йүз жигирмә үч киши;
18 Joras Efterkommere 112,
Йораһниң әвлатлири бир йүз он икки киши;
19 Hasjums Efterkommere 223,
Һашумниң әвлатлири икки йүз жигирмә үч киши;
20 Gibbars Efterkommere 95,
Гиббарниң әвлатлири тохсән бәш киши;
21 Betlehems Efterkommere 123,
Бәйт-Ләһәмликләр бир йүз жигирмә үч киши;
22 Mændene fra Netofa 56,
Нитофалиқлар әллик алтә киши;
23 Mændene fra Anatot 128,
Анатотлуқлар бир йүз жигирмә сәккиз киши;
24 Azmavets Efterkommere 42,
Азмавәтликләр қириқ икки киши;
25 Kirjat-Jearims, Kefiras og Be'erots Efterkommere 743,
Кириат-Аримлиқлар, Кәфираһлиқлар вә Бәәротлуқлар болуп җәмий йәттә йүз қириқ үч киши;
26 Ramas og Gebas Efterkommere 621,
Рамаһлиқлар билән Гебалиқлар җәмий алтә йүз жигирмә бир киши;
27 Mændene fra Mikmas 122,
Микмашлиқлар бир йүз жигирмә икки киши;
28 Mændene fra Betel og Aj 223,
Бәйт-Әлликләр билән айилиқлар җәмий икки йүз жигирмә үч киши;
29 Nebos Efterkommere 52,
Неболиқлар әллик икки киши;
30 Magbisj's Efterkommere 156,
Магбишниң әвлатлири бир йүз әллик алтә киши;
31 det andet Elams Efterkommere 1254,
иккинчи бир Еламниң әвлатлири бир миң икки йүз әллик төрт киши;
32 Harims Efterkommere 320,
Һаримниң әвлатлири үч йүз жигирмә киши;
33 Lods, Hadids og Onos Efterkommere 725,
Лод, Һадид вә Онониң әвлатлири җәмий йәттә йүз жигирмә бәш киши;
34 Jerikos Efterkommere 345,
Йерихолуқлар үч йүз қириқ бәш киши;
35 Sena'as Efterkommere 3630.
Синааһниң әвлатлири үч миң алтә йүз оттуз киши.
36 Præsterne var: Jedajas Efterkommere af Jesuas Hus 973,
Каһинларниң сани төвәндикичә: — Йәшуа җәмәтидики Йәдаяниң әвлатлири тоққуз йүз йәтмиш үч киши;
37 Immers Efterkommere 1052,
Иммәрниң әвлатлири бир миң әллик икки киши;
38 Pasjhurs Efterkommere 1247,
Пашхурниң әвлатлири бир миң икки йүз қириқ йәттә киши;
39 Harims Efterkommere 1017.
Һаримниң әвлатлири бир миң он йәттә киши.
40 Leviterne var: Jesuas og Kadmiels Efterkommere af Hodavjas Efterkommere 74,
Лавийларниң сани төвәндикичә: — Ходавияниң әвлатлиридин, йәни Йәшуа билән Кадмийәлниң әвлатлири йәтмиш төрт киши;
41 Tempelsangerne var: Asafs Sønner 128.
Ғәзәлкәшләрдин: — Асафниң әвлатлири бир йүз жигирмә сәккиз киши.
42 Dørvogterne var: Sjallums, Aters, Talmons, Akkubs, Hatitas og Sjobajs Efterkommere, i alt 139.
Дәрвазивәнләрниң нәслидин: — Шаллумниң әвлатлири, Атерниң әвлатлири, Талмонниң әвлатлири, Аккубниң әвлатлири, Хатитаниң әвлатлири билән Шобайниң әвлатлири җәмий бир йүз оттуз тоққуз киши.
43 Tempeltrællene var: Zihas, Hasufas, Tabbaots,
Ибадәтхана хизмәткарлири төвәндикичә: — Зиханиң әвлатлири, Хасуфаниң әвлатлири, Таббаотниң әвлатлири,
44 Keros's, Si'as, Padons,
Киросниң әвлатлири, Сияһаниң әвлатлири, Падонниң әвлатлири,
45 Lebanas, Hagabas, Akkubs,
Либанаһниң әвлатлири, Һагабаһниң әвлатлири, Аккубниң әвлатлири,
46 Hagabs, Salmajs, Hanans,
Һагабниң әвлатлири, Шамлайниң әвлатлири, Һананниң әвлатлири,
47 Giddels, Gahars, Reajas,
Гиддәлниң әвлатлири, Гаһарниң әвлатлири, Реаяһниң әвлатлири,
48 Rezins, Nekodas, Gazzams,
Рәзинниң әвлатлири, Никоданиң әвлатлири, Газзамниң әвлатлири,
49 Uzzas, Paseas, Besajs,
Уззаниң әвлатлири, Пасияниң әвлатлири, Бисайниң әвлатлири,
50 Asnas, Me'uniternes, Nefusifernes,
Аснаһниң әвлатлири, Мәунимниң әвлатлири, Нәфуссимниң әвлатлири,
51 Bakbuks, Hakufas, Harhurs,
Бакбукниң әвлатлири, Хакуфаниң әвлатлири, Хархурниң әвлатлири,
52 Bazluts, Mehidas, Harsjas,
Базлутниң әвлатлири, Мәһиданиң әвлатлири, Харшаниң әвлатлири,
53 Barkos's, Siseras, Temas,
Баркосниң әвлатлири, Сисераниң әвлатлири, Темаһниң әвлатлири,
54 Nezias og Hatifas Efterkommere.
Нәзияниң әвлатлири билән Хатифаниң әвлатлири.
55 Efterkommere af Salomos Trælle var: Sotajs, Soferets, Perudas,
Сулайманниң хизмәткарлириниң әвлатлириниң сани төвәндикичә: — Сотайниң әвлатлири, Софәрәтниң әвлатлири, Пируданиң әвлатлири,
56 Ja'alas, Darkons, Giddels,
Яалаһниң әвлатлири, Дарконниң әвлатлири, Гиддәлниң әвлатлири,
57 Sjefatjas, Hattils, Pokeret-Hazzebajims og Amis Efterkommere.
Шәфәтияниң әвлатлири, Хаттилниң әвлатлири, Поқәрәт-Һаззибаимниң әвлатлири билән аминиң әвлатлири.
58 Tempeltrællene og Efterkommerne af Salomos Trælle var i alt 392.
Ибадәтхана хизмәткарлири вә Сулайманниң хизмәткари болғанларниң әвлатлири җәмий үч йүз тохсән икки киши.
59 Følgende, som drog op fra Tel-Mela, Tel-Harsja, Kerub-Addan og Immer, kunde ikke opgive deres Fædrenehuse og Slægt, hvor vidt de hørte til Israel:
Төвәндики кишиләр Тәл-Мелаһ, Тәл-Харша, Керуб, Аддан вә Иммәрдин кәлгән болсиму, лекин улар өзлириниң ата җәмәтиниң яки нәсәбиниң Исраил адими екәнлигини испатлап берәлмиди.
60 Delajas, Tobijas og Nekodas Efterkommere 652.
Булар Делаяниң әвлатлири, Тобияниң әвлатлири вә Никоданиң әвлатлири болуп, җәмий алтә йүз әллик икки киши;
61 Og af Præsterne: Habaj as, Hakkoz's og Barzillajs Efterkommere; denne sidste havde ægtet en af Gileaditen Barzillajs Døtre og var blevet opkaldt efter dem.
каһинларниң әвлатлири ичидә Хабаяниң әвлатлири, Козниң әвлатлири билән Барзиллайниң әвлатлири бар еди; Барзиллай Гилеадлиқ Барзиллайниң бир қизини алғачқа уларниң ети билән аталған еди.
62 De ledte efter deres Slægtebøger, men kunde ikke finde dem, derfor blev de som urene udelukket fra Præstestanden.
Булар җәмәтиниң нәсәбнамисини издәп тапалмиди; шуңа улар «напак» һесаплинип каһинлиқтин қалдурулди.
63 Statholderen forbød dem at spise af det højhellige, indtil der fremstod en Præst med Urim og Tummim.
Валий уларға: — Урим вә туммимни көтәргүчи каһин аримизда хизмәттә болғичә «әң муқәддәс йимәкликләр»гә еғиз тәккүзмәйсиләр, деди.
64 Hele Menigheden udgjorde 42360
Пүтүн җамаәт җәмий қириқ икки миң үч йүз атмиш киши;
65 foruden deres Trælle og Trælkvinder, som udgjorde 7337, hvortil kom 200 Sangere og Sangerinder.
буниңдин башқа уларниң йәнә йәттә миң үч йүз оттуз йәттә қул-дедиги бар еди; йәнә икки йүз әр-аял ғәзәлчиси бар еди.
66 Deres Heste udgjorde 736, deres Muldyr 245,
Уларниң йәттә йүз оттуз алтә ети, икки йүз қириқ бәш қечири,
67 deres Kameler 435 og deres Æsler 6720.
төрт йүз оттуз бәш төгиси вә алтә миң йәттә йүз жигирмә ешиги бар еди.
68 Af fædrenehusenes Overhoveder gav nogle, da de kom til HERRENs Hus i Jerusalem, frivillige Gaver til Guds Hus, for at det kunde genopbygges på sin Plads;
Җәмәт каттивашлиридин бәзилири Йерусалимға вә Пәрвәрдигарниң өйигә кәлгән чағда, Худаниң шу өйи әсли орниға яңливаштин селиниши үчүн чин көңлидин соғатларни тәқдим қилди.
69 de gav efter deres Evne til Byggesummen 61000 Drakmer Guld, 5000 Miner Sølv og 100 Præstekjortler.
Улар өзлириниң қурбиға қарап қурулуш ғәзнисигә атмиш бир миң дарик алтун, бәш миң мина күмүч вә йүз қур каһин тони тәқдим қилди.
70 Derpå bosatte Præsterne, Leviterne og en Del al Folket sig i Jerusalem og dets Område, men Sangerne, Dørvogterne og Tempeltrællene og hele det øvrige Israel i deres Byer.
Шуниңдин кейин каһинлар, Лавийлар вә бир қисим хәлиқ қошулуп, ғәзәлкәшләр, дәрвазивәнләр, ибадәтхана хизмәткарлири өз шәһәрлиригә маканлашти; қалған Исраил хәлқиниң һәммиси өз шәһәрлиригә маканлашти.