< Ezra 2 >
1 Følgende er de Folk fra vor Landsdel, der drog op fra Landflygtigheden og Fangenskabet. Kong Nebukadnezar af Babel havde ført dem bort til Babel, men nu vendte de tilbage til Jerusalem og Juda, hver til sin By;
Und dies sind die Angehörigen der Provinz Juda, die aus der Gefangenschaft der Weggeführten, die Nebukadnezar, der König von Babel, nach Babel weggeführt hatte, heraufzogen und nach Jerusalem in Juda, ein jeder in seine Stadt, heimkehrten,
2 de kom i Følge med Zerubbabel, Jesua, Nehemja, Seraja, Re'elaja, Mordokaj, Bilsjan, Mispar, Bigvaj, Rehum og Ba'ana'. Tallet på Mændene i Israels Folk var:
die mit Serubabel, Jesua, Nehemia, Seraja, Reelja, Mardochai, Bilsan, Mispar, Bigevai, Rehum und Baana kamen. Die Zahl der Männer des Volkes Israel betrug:
3 Par'osj's Efterkommere 2172,
Die Nachkommen Pareos': 2172.
4 Sjefatjas Efterkommere 372,
Die Nachkommen Sephatjas: 372.
Die Nachkommen Arahs: 775.
6 Pahat-Moabs Efterkommere, Jesuas og Joabs Efterkommere, 2812,
Die Nachkommen Pahath-Moabs, nämlich die Nachkommen Jesuas und Joabs: 2812.
7 Elams Efterkommere 1254,
Die Nachkommen Elams: 1254.
8 attus Efterkommere 945,
Die Nachkommen Sattus: 945.
9 Zakkajs Efterkommere 760,
Die Nachkommen Sakkais: 760.
10 Banis Efterkommere 642,
Die Nachkommen Banis: 642.
11 Bebajs Efterkommere 623,
Die Nachkommen Bebais: 623.
12 Azgads Efterkommere 1222,
Die Nachkommen Asgads: 1222.
13 Adonikams Efterkommere 666,
Die Nachkommen Adonikams: 666.
14 Bigvajs Efterkommere 2056,
Die Nachkommen Bigevais: 2056.
15 Adins Efterkommere 454,
Die Nachkommen Adins: 454.
16 Aters Efterkommere gennem Hizkija 98,
Die Nachkommen Aters von Hiskia: 98.
17 Bezajs Efterkommere 323,
Die Nachkommen Bezais: 323.
18 Joras Efterkommere 112,
Die Nachkommen Joras: 112.
19 Hasjums Efterkommere 223,
Die Nachkommen Hasums: 223.
20 Gibbars Efterkommere 95,
Die Leute von Gibeon: 95.
21 Betlehems Efterkommere 123,
Die Leute von Bethlehem: 123.
22 Mændene fra Netofa 56,
Die Männer von Netopha: 56.
23 Mændene fra Anatot 128,
Die Männer von Anathot: 128.
24 Azmavets Efterkommere 42,
Die Leute von Asmaveth: 42.
25 Kirjat-Jearims, Kefiras og Be'erots Efterkommere 743,
Die Leute von Kirjath Jearim, Kaphira und Beeroth: 743.
26 Ramas og Gebas Efterkommere 621,
Die Leute von Rama und Geba: 621.
27 Mændene fra Mikmas 122,
Die Männer von Michmas: 122.
28 Mændene fra Betel og Aj 223,
Die Männer von Bethel und Ai: 223.
29 Nebos Efterkommere 52,
Die Leute von Nebo: 52.
30 Magbisj's Efterkommere 156,
Die Nachkommen Magbis': 156.
31 det andet Elams Efterkommere 1254,
Die Nachkommen des anderen Elam: 1254.
32 Harims Efterkommere 320,
Die Nachkommen Harims: 320.
33 Lods, Hadids og Onos Efterkommere 725,
Die Leute von Lod, Hadid und Ono: 725.
34 Jerikos Efterkommere 345,
Die Leute von Jericho: 345.
35 Sena'as Efterkommere 3630.
Die Leute von Senaa: 3630.
36 Præsterne var: Jedajas Efterkommere af Jesuas Hus 973,
Die Priester: die Nachkommen Jedajas, vom Hause Jesuas: 973.
37 Immers Efterkommere 1052,
Die Nachkommen Immers: 1052.
38 Pasjhurs Efterkommere 1247,
Die Nachkommen Pashurs: 1247.
39 Harims Efterkommere 1017.
Die Nachkommen Harims: 1017.
40 Leviterne var: Jesuas og Kadmiels Efterkommere af Hodavjas Efterkommere 74,
Die Leviten: die Nachkommen Jesuas und Kadmiels, von den Nachkommen Hodavjas: 74.
41 Tempelsangerne var: Asafs Sønner 128.
Die Sänger: die Nachkommen Asaphs: 128.
42 Dørvogterne var: Sjallums, Aters, Talmons, Akkubs, Hatitas og Sjobajs Efterkommere, i alt 139.
Die Thorhüter: die Nachkommen Sallums, die Nachkommen Aters, die Nachkommen Talmons, die Nachkommen Akkubs, die Nachkommen Hatitas, die Nachkommen Sobais, zusammen 139.
43 Tempeltrællene var: Zihas, Hasufas, Tabbaots,
Die Tempeldiener: die Nachkommen Zihas, die Nachkommen Hasuphas, die Nachkommen Tabbaoths,
44 Keros's, Si'as, Padons,
die Nachkommen Keros', die Nachkommen Siehas, die Nachkommen Padons,
45 Lebanas, Hagabas, Akkubs,
die Nachkommen Lebanas, die Nachkommen Hagabas, die Nachkommen Akkubs,
46 Hagabs, Salmajs, Hanans,
die Nachkommen Hagabs, die Nachkommen Salmais, die Nachkommen Hanans,
47 Giddels, Gahars, Reajas,
die Nachkommen Giddels, die Nachkommen Gahars, die Nachkommen Reajas,
48 Rezins, Nekodas, Gazzams,
die Nachkommen Rezins, die Nachkommen Nekodas, die Nachkommen Gasams,
49 Uzzas, Paseas, Besajs,
die Nachkommen Usas, die Nachkommen Paseahs, die Nachkommen Besais,
50 Asnas, Me'uniternes, Nefusifernes,
die Nachkommen Asnas, die Nachkommen der Meuniter, die Nachkommen der Nephisiter,
51 Bakbuks, Hakufas, Harhurs,
die Nachkommen Bakbuks, die Nachkommen Hakuphas, die Nachkommen Harhurs,
52 Bazluts, Mehidas, Harsjas,
die Nachkommen Bazeluths, die Nachkommen Mehidas, die Nachkommen Harsas,
53 Barkos's, Siseras, Temas,
die Nachkommen Barkos',
54 Nezias og Hatifas Efterkommere.
die Nachkommen Hatiphas.
55 Efterkommere af Salomos Trælle var: Sotajs, Soferets, Perudas,
Die Nachkommen der Sklaven Salomos: die Nachkommen Sotais, die Nachkommen Sophereths, die Nachkommen Prudas,
56 Ja'alas, Darkons, Giddels,
die Nachkommen Jaelas, die Nachkommen Darkons, die Nachkommen Giddels,
57 Sjefatjas, Hattils, Pokeret-Hazzebajims og Amis Efterkommere.
die Nachkommen Sephatjas, die Nachkommen Hattils, die Nachkommen des Pochereth-Hazzebaim, die Nachkommen Amis,
58 Tempeltrællene og Efterkommerne af Salomos Trælle var i alt 392.
sämtliche Tempeldiener und Nachkommen der Sklaven Salomos: 392.
59 Følgende, som drog op fra Tel-Mela, Tel-Harsja, Kerub-Addan og Immer, kunde ikke opgive deres Fædrenehuse og Slægt, hvor vidt de hørte til Israel:
Und diese sind des, die aus Tel-Melah, Tel-Harsa, Cherub, Addan, Immer heraufzogen, ohne daß sie ihre Familie und ihre Abstammung angeben konnten, ob sie aus Israel stammten:
60 Delajas, Tobijas og Nekodas Efterkommere 652.
die Nachkommen Delajas, die Nachkommen Tobias, die Nachkommen Nekodas: 652.
61 Og af Præsterne: Habaj as, Hakkoz's og Barzillajs Efterkommere; denne sidste havde ægtet en af Gileaditen Barzillajs Døtre og var blevet opkaldt efter dem.
Und von den Nachkommen der Priester, die Nachkommen Habajas, die Nachkommen Hakkoz', die Nachkommen Barsillais, der eine von den Töchtern des Gileaditers Barsillai geheiratet hatte und nach ihrem Namen genannt wurde.
62 De ledte efter deres Slægtebøger, men kunde ikke finde dem, derfor blev de som urene udelukket fra Præstestanden.
Diese suchten ihre Geschlechtsverzeichnisse, aber sie waren nicht zu finden, daher wurden sie vom Priestertum ausgeschlossen.
63 Statholderen forbød dem at spise af det højhellige, indtil der fremstod en Præst med Urim og Tummim.
Und der Statthalter verbot ihnen, vom Hochheiligen zu essen, bis wieder ein Priester für die Handhabung der Urim und Tummim erstehen würde.
64 Hele Menigheden udgjorde 42360
Die ganze Gemeinde betrug zusammen 42360,
65 foruden deres Trælle og Trælkvinder, som udgjorde 7337, hvortil kom 200 Sangere og Sangerinder.
ungerechnet ihre Sklaven und Sklavinnen; deren gab es 7337 und dazu kamen 200 Sänger und Sängerinnen.
66 Deres Heste udgjorde 736, deres Muldyr 245,
Rosse hatten sie: 736, Maultiere: 245,
67 deres Kameler 435 og deres Æsler 6720.
Kamele: 435, Esel: 6720.
68 Af fædrenehusenes Overhoveder gav nogle, da de kom til HERRENs Hus i Jerusalem, frivillige Gaver til Guds Hus, for at det kunde genopbygges på sin Plads;
Und einige von den Familienhäuptern spendeten, als sie zum Tempel Jahwes in Jerusalem gelangt waren, freiwillige Gaben für den Tempel Gottes, um ihn an seiner Stätte wieder aufzurichten.
69 de gav efter deres Evne til Byggesummen 61000 Drakmer Guld, 5000 Miner Sølv og 100 Præstekjortler.
Je nach ihrem Vermögen gaben sie zum Schatze für den Tempeldienst, an Gold 61000 Drachmen und an Silber 5000 Minen, dazu hundert Priesterröcke.
70 Derpå bosatte Præsterne, Leviterne og en Del al Folket sig i Jerusalem og dets Område, men Sangerne, Dørvogterne og Tempeltrællene og hele det øvrige Israel i deres Byer.
Und so wohnten die Priester und die Leviten und ein Teil des Volks und die Sänger und die Thorhüter und die Tempeldiener in ihren Städten.