< Apostelenes gerninger 19:31 >

31 Men også nogle af Asiarkerne, som vare hans Venner, sendte Bud til ham og formanede ham til ikke at vove sig hen til Teatret.
Hata baadhi ya viongozi wa sehemu ile, waliokuwa rafiki zake Paulo, wakatuma watu wakitamani asiingie katika ule ukumbi.
Some
Strongs:
Lexicon:
τις
Greek:
τινὲς
Transliteration:
tines
Context:
Next word

then
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

also
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

of the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῶν
Transliteration:
tōn
Context:
Next word

Asiarchs
Strongs:
Lexicon:
Ἀσιάρχης
Greek:
Ἀσιαρχῶν
Transliteration:
Asiarchōn
Context:
Next word

being
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ὄντες
Transliteration:
ontes
Context:
Next word

to him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῷ
Transliteration:
autō
Context:
Next word

friends,
Strongs:
Lexicon:
φίλος
Greek:
φίλοι,
Transliteration:
philoi
Context:
Next word

having sent
Strongs:
Lexicon:
πέμπω
Greek:
πέμψαντες
Transliteration:
pempsantes
Context:
Next word

to
Strongs:
Lexicon:
πρός
Greek:
πρὸς
Transliteration:
pros
Context:
Next word

him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸν
Transliteration:
auton
Context:
Next word

they were urging [him]
Strongs:
Lexicon:
παρακαλέω
Greek:
παρεκάλουν
Transliteration:
parekaloun
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
μή
Greek:
μὴ
Transliteration:
Context:
Next word

to venture
Strongs:
Lexicon:
δίδωμι
Greek:
δοῦναι
Transliteration:
dounai
Context:
Next word

himself
Strongs:
Lexicon:
ἑαυτοῦ
Greek:
ἑαυτὸν
Transliteration:
he'auton
Context:
Next word

into
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

theatre.
Strongs:
Lexicon:
θέατρον
Greek:
θέατρον.
Transliteration:
theatron
Context:
Next word

< Apostelenes gerninger 19:31 >