< 2 Korinterne 7 >

1 Derfor, efterdi vi have disse Forjættelser, I elskede! så lader os rense os selv fra al Kødets og Åndens Besmittelse, så vi gennemføre Hellighed i Guds Frygt!
ཨཏཨེཝ ཧེ པྲིཡཏམཱཿ, ཨེཏཱདྲྀཤཱིཿ པྲཏིཛྙཱཿ པྲཱཔྟཻརསྨཱབྷིཿ ཤརཱིརཱཏྨནོཿ སཪྻྭམཱལིནྱམ྄ ཨཔམྲྀཛྱེཤྭརསྱ བྷཀྟྱཱ པཝིཏྲཱཙཱརཿ སཱདྷྱཏཱཾ།
2 Giver os Rum; ingen have vi gjort Uret, ingen ødelagt, ingen bedraget.
ཡཱུཡམ྄ ཨསྨཱན྄ གྲྀཧླཱིཏ། ཨསྨཱབྷིཿ ཀསྱཱཔྱནྱཱཡོ ན ཀྲྀཏཿ ཀོ྅པི ན ཝཉྩིཏཿ།
3 Jeg siger det ikke for at fælde Dom; jeg har jo sagt tilforn, at I ere i vore Hjerter, så at vi dø sammen og leve sammen.
ཡུཥྨཱན྄ དོཥིཎཿ ཀརྟྟམཧཾ ཝཱཀྱམེཏད྄ ཝདཱམཱིཏི ནཧི ཡུཥྨཱབྷིཿ སཧ ཛཱིཝནཱཡ མརཎཱཡ ཝཱ ཝཡཾ ཡུཥྨཱན྄ སྭཱནྟཿཀརཎཻ རྡྷཱརཡཱམ ཨིཏི པཱུཪྻྭཾ མཡོཀྟཾ།
4 Jeg har stor Frimodighed over for eder; jeg roser mig meget af eder, jeg er fuld af Trøst, jeg strømmer over af Glæde under al vor Trængsel.
ཡུཥྨཱན྄ པྲཏི མམ མཧེཏྶཱཧོ ཛཱཡཏེ ཡུཥྨཱན྄ ཨདྷྱཧཾ བཧུ ཤླཱགྷེ ཙ ཏེན སཪྻྭཀླེཤསམཡེ྅ཧཾ སཱནྟྭནཡཱ པཱུརྞོ ཧརྵེཎ པྲཕུལླིཏཤྩ བྷཝཱམི།
5 Thi også da vi kom til Makedonien, havde vort Kød ingen Ro, men vi trængtes på alle Måder: udadtil Kampe, indadtil Angster.
ཨསྨཱསུ མཱཀིདནིཡཱདེཤམ྄ ཨཱགཏེཥྭསྨཱཀཾ ཤརཱིརསྱ ཀཱཙིདཔི ཤཱནྟི རྣཱབྷཝཏ྄ ཀིནྟུ སཪྻྭཏོ བཧི ཪྻིརོདྷེནཱནྟཤྩ བྷཱིཏྱཱ ཝཡམ྄ ཨཔཱིཌྱཱམཧི།
6 Men han, som trøster de nedbøjede, Gud, han trøstede os ved Titus's Komme;
ཀིནྟུ ནམྲཱཎཱཾ སཱནྟྭཡིཏཱ ཡ ཨཱིཤྭརཿ ས ཏཱིཏསྱཱགམནེནཱསྨཱན྄ ཨསཱནྟྭཡཏ྄།
7 dog ikke alene ved hans Komme, men også ved den Trøst, hvormed han var bleven trøstet over eder, idet han fortalte os om eders Længsel, eders Gråd, eders Nidkærhed for mig, så at jeg glædede mig end mere.
ཀེཝལཾ ཏསྱཱགམནེན ཏནྣཧི ཀིནྟུ ཡུཥྨཏྟོ ཛཱཏཡཱ ཏསྱ སཱནྟྭནཡཱཔི, ཡཏོ྅སྨཱསུ ཡུཥྨཱཀཾ ཧཱརྡྡཝིལཱཔཱསཀྟཏྭེཥྭསྨཱཀཾ སམཱིཔེ ཝརྞིཏེཥུ མམ མཧཱནནྡོ ཛཱཏཿ།
8 Thi om jeg end har bedrøvet eder ved Brevet, fortryder jeg det ikke. Om jeg også har fortrudt det, - jeg ser jo, at hint Brev, ihvorvel kun til en Tid, har bedrøvet eder, -
ཨཧཾ པཏྲེཎ ཡུཥྨཱན྄ ཤོཀཡུཀྟཱན྄ ཀྲྀཏཝཱན྄ ཨིཏྱསྨཱད྄ ཨནྭཏཔྱེ ཀིནྟྭདྷུནཱ ནཱནུཏཔྱེ། ཏེན པཏྲེཎ ཡཱུཡཾ ཀྵཎམཱཏྲཾ ཤོཀཡུཀྟཱིབྷཱུཏཱ ཨིཏི མཡཱ དྲྀཤྱཏེ།
9 så glæder jeg mig nu, ikke over, at I bleve bedrøvede, men over, at I bleve bedrøvede til Omvendelse; thi I bleve bedrøvede efter Guds Sind, for at I ikke i nogen Måde skulde lide Skade af os.
ཨིཏྱསྨིན྄ ཡུཥྨཱཀཾ ཤོཀེནཱཧཾ ཧྲྀཥྱཱམི ཏནྣཧི ཀིནྟུ མནཿཔརིཝརྟྟནཱཡ ཡུཥྨཱཀཾ ཤོཀོ྅བྷཝད྄ ཨིཏྱནེན ཧྲྀཥྱཱམི ཡཏོ྅སྨཏྟོ ཡུཥྨཱཀཾ ཀཱཔི ཧཱནི ཪྻནྣ བྷཝེཏ྄ ཏདརྠཾ ཡུཥྨཱཀམ྄ ཨཱིཤྭརཱིཡཿ ཤོཀོ ཛཱཏཿ།
10 Thi den Bedrøvelse, der er efter Guds Sind, virker Omvendelse til Frelse, som ikke fortrydes; men Verdens Bedrøvelse virker Død.
ས ཨཱིཤྭརཱིཡཿ ཤོཀཿ པརིཏྲཱཎཛནཀཾ ནིརནུཏཱཔཾ མནཿཔརིཝརྟྟནཾ སཱདྷཡཏི ཀིནྟུ སཱཾསཱརིཀཿ ཤོཀོ མྲྀཏྱུཾ སཱདྷཡཏི།
11 Thi se, just dette, at I bleve bedrøvede efter Guds Sind, hvor stor en Iver virkede det ikke hos eder, ja Forsvar, ja Harme, ja Frygt, ja Længsel, ja Nidkærhed, ja Straf! På enhver Måde beviste I, at I selv vare rene i den Sag.
པཤྱཏ ཏེནེཤྭརཱིཡེཎ ཤོཀེན ཡུཥྨཱཀཾ ཀིཾ ན སཱདྷིཏཾ? ཡཏྣོ དོཥཔྲཀྵཱལནམ྄ ཨསནྟུཥྚཏྭཾ ཧཱརྡྡམ྄ ཨཱསཀྟཏྭཾ ཕལདཱནཉྩཻཏཱནི སཪྻྭཱཎི། ཏསྨིན྄ ཀརྨྨཎི ཡཱུཡཾ ནིརྨྨལཱ ཨིཏི པྲམཱཎཾ སཪྻྭེཎ པྲཀཱརེཎ ཡུཥྨཱབྷི རྡཏྟཾ།
12 Altså, når jeg skrev til eder, var det ikke for hans Skyld, som gjorde Uret, ikke heller for hans Skyld, som led Uret, men for at eders Iver for os skulde blive åbenbar hos eder for Guds Åsyn.
ཡེནཱཔརཱདྡྷཾ ཏསྱ ཀྲྀཏེ ཀིཾཝཱ ཡསྱཱཔརཱདྡྷཾ ཏསྱ ཀྲྀཏེ མཡཱ པཏྲམ྄ ཨལེཁི ཏནྣཧི ཀིནྟུ ཡུཥྨཱནདྷྱསྨཱཀཾ ཡཏྣོ ཡད྄ ཨཱིཤྭརསྱ སཱཀྵཱད྄ ཡུཥྨཏྶམཱིཔེ པྲཀཱཤེཏ ཏདརྠམེཝ།
13 Derfor ere vi blevne trøstede. Men til vor Trøst kom end yderligere Glæden over Titus's Glæde, fordi hans Ånd har fået Vederkvægelse fra eder alle.
ཨུཀྟཀཱརཎཱད྄ ཝཡཾ སཱནྟྭནཱཾ པྲཱཔྟཱཿ; ཏཱཉྩ སཱནྟྭནཱཾ ཝིནཱཝརོ མཧཱཧླཱདསྟཱིཏསྱཱཧླཱདཱདསྨཱབྷི རླབྡྷཿ, ཡཏསྟསྱཱཏྨཱ སཪྻྭཻ ཪྻུཥྨཱབྷིསྟྲྀཔྟཿ།
14 Thi i hvad jeg end har rost mig af eder for ham, er jeg ikke bleven til Skamme; men ligesom vi i alle Ting have talt Sandhed til eder, således er også vor Ros for Titus bleven Sandhed.
པཱུཪྻྭཾ ཏསྱ སམཱིཔེ྅ཧཾ ཡུཥྨཱབྷིཪྻད྄ ཨཤླཱགྷེ ཏེན ནཱལཛྫེ ཀིནྟུ ཝཡཾ ཡདྭད྄ ཡུཥྨཱན྄ པྲཏི སཏྱབྷཱཝེན སཀལམ྄ ཨབྷཱཥཱམཧི ཏདྭཏ྄ ཏཱིཏསྱ སམཱིཔེ྅སྨཱཀཾ ཤླཱགྷནམཔི སཏྱཾ ཛཱཏཾ།
15 Og hans Hjerte drages inderligere til eder, når han mindes Lydigheden hos eder alle, hvorledes I modtoge ham med Frygt og Bæven.
ཡཱུཡཾ ཀཱིདྲྀཀ྄ ཏསྱཱཛྙཱ ཨཔཱལཡཏ བྷཡཀམྤཱབྷྱཱཾ ཏཾ གྲྀཧཱིཏཝནྟཤྩཻཏསྱ སྨརཎཱད྄ ཡུཥྨཱསུ ཏསྱ སྣེཧོ བཱཧུལྱེན ཝརྟྟཏེ།
16 Jeg glæder mig over, at jeg i alt kan lide på eder.
ཡུཥྨཱསྭཧཾ སཪྻྭམཱཤཾསེ, ཨིཏྱསྨིན྄ མམཱཧླཱདོ ཛཱཡཏེ།

< 2 Korinterne 7 >