< Anden Krønikebog 27 >

1 Jotam var fem og tyve År gammel, da han blev Konge, og han herskede seksten År i Jerusalem. Hans Moder hed Jerusja og var Datter af Zadok.
約坦登基的時候年二十五歲,在耶路撒冷作王十六年,他母親名叫耶路沙,是撒督的女兒。
2 Han gjorde, hvad der var ret i HERRENs Øjne, ganske som hans Fader Uzzija havde gjort, men han gik ikke ind i HERRENs Helligdom. Men Folket gjorde fremdeles, hvad fordærveligt var.
約坦行耶和華眼中看為正的事,效法他父烏西雅一切所行的,只是不入耶和華的殿。百姓還行邪僻的事。
3 Det var ham, der opførte Øvreporten i HERRENs Hus, og desuden byggede han meget på Ofels Mur.
約坦建立耶和華殿的上門,在俄斐勒城上多有建造,
4 Han opførte Byer i Judas Bjerge og Borge og Tårne i Skovene.
又在猶大山地建造城邑,在樹林中建築營寨和高樓。
5 Han førte Krig med Ammoniternes Konge og overvandt dem, så Ammoniterne det År måtte svare ham 100 Talenter Sølv, 10.000 Kor Hvede og 10.000 Kor Byg i Skat; og lige så meget svarede Ammoniterne ham det andet og tredje År.
約坦與亞捫人的王打仗勝了他們,當年他們進貢銀一百他連得,小麥一萬歌珥,大麥一萬歌珥;第二年、第三年也是這樣。
6 Således blev Jotam stærk, fordi han vandrede troligt for HERREN sin Guds Åsyn.
約坦在耶和華-他上帝面前行正道,以致日漸強盛。
7 Hvad der ellers er at fortælle om Jotam, alle hans Krige og Foretagender, står jo optegnet i Bogen om Israels og Judas Konger.
約坦其餘的事和一切爭戰,並他的行為,都寫在以色列和猶大列王記上。
8 Han var fem og tyve År gammel, da han blev Konge, og han herskede seksten År i Jerusalem.
他登基的時候年二十五歲,在耶路撒冷作王十六年。
9 Så lagde Jotam sig til Hvile hos sine Fædre, og man jordede ham i Davidsbyen; oghans Søn Akazblev Konge i hans Sted.
約坦與他列祖同睡,葬在大衛城裏。他兒子亞哈斯接續他作王。

< Anden Krønikebog 27 >