< Anden Krønikebog 17 >
1 Hans Søn Josafat blev Konge i hans Sted. Han styrkede sin Stilling over for Israel
Jehoshaphat son of Asa became king in his place. Jehoshaphat strengthened himself against Israel.
2 ved at lægge Besætning i alle Judas befæstede Byer og indsætte Fogeder i Judas Land og de efraimitiske Byer, hans Fader Asa havde indtaget.
He placed forces in all the fortified cities of Judah, and set garrisons in the land of Judah and in the cities of Ephraim, which Asa his father had captured.
3 Og HERREN var med Josafat, thi han vandrede de Veje, hans Fader David til at begynde med havde vandret, og søgte ikke hen til Ba'alerne,
Yahweh was with Jehoshaphat because he walked in the first ways of his father David, and did not seek the Baals.
4 men til sin Faders Gud og fulgte hans Bud og gjorde ikke som Israel.
Instead, he relied on the God of his father, and walked in his commandments, not after the behavior of Israel.
5 Derfor grundfæstede HERREN Kongedømmet i hans Hånd; og hele Juda bragte Josafat Gaver, så han vandt stor Rigdom og Ære.
So Yahweh established the rule in his hand; all Judah brought tribute to Jehoshaphat. He had riches and honor in abundance.
6 Da voksede hans Mod til at vandre på HERRENs Veje, så han også udryddede Offerhøjene og Asjerastøtterne i Juda.
His heart was committed to Yahweh's ways. He also removed the high places and the Asherah poles from Judah.
7 I sit tredje Regeringsår sendte han sine Øverster Benhajil, Obadja, Zekarja, Netan'el og Mika ud for at undevise i Judas Byer,
In the third year of his reign he sent his officials Ben-Hail, Obadiah, Zechariah, Nethanel, and Micaiah, to teach in the cities of Judah.
8 ledsaget af Leviterne Sjemaja, Netanja, Zebadja, Asa'el, Sjemiramot, Jonatan, Adonija, Tobija og Tob-Adonija, Leviterne, og præsterne Elisjama og Joram.
With them were Levites: Shemaiah, Nethaniah, Zebadiah, Asahel, Shemiramoth, Jehonathan, Adonijah, Tobijah, and Tob-Adonijah; and with them were the priests Elishama and Jehoram.
9 De havde HERRENs Lovbog med sig og undeviste i Juda, og de drog rundt i alle Judas Byer og underviste Folket.
They taught in Judah, having the book of the law of Yahweh with them. They went about throughout all the cities of Judah and taught among the people.
10 En HERRENs Rædsel kom over alle Lande og Riger rundt om Juda, så de ikke indlod sig i Krig med Josafat.
Terror of Yahweh fell on all the kingdoms of the lands that were around Judah, so that they made no war against Jehoshaphat.
11 Fra Filisterne kom der Folk, som bragte Josafat Gaver og svarede Sølv i Skat; også Araberne bragte ham Småkvæg, 7700 Vædre og 7700 Bukke.
Some of the Philistines brought Jehoshaphat presents, and silver as tribute. Arabians also brought him flocks, 7,700 rams, and 7,700 goats.
12 Således gik det stadig fremad for Josafat, så han til sidst fik meget stor Magt; og han byggede Borge og Forrådsbyer i Juda,
Jehoshaphat became very powerful. He built fortresses and store cities in Judah.
13 og han havde store Forråd i Judas Byer og Krigsfolk, dygtige Krigere i Jerusalem.
He had many supplies in the cities of Judah, and soldiers—strong, mighty men—in Jerusalem.
14 Her følger en Fortegnelse over dem efter deres Fædrenehuse. Til Juda hørte følgende Tusindførere: Øversten Adna med 300.000 dygtige Krigere;
These were their divisions listed by the name of their fathers' houses: From Judah, the commanders of thousands; Adnah the commander, and with him 300,000 fighting men;
15 ved Siden af ham Øversten Johanan med 280.000 Mand;
next to him Jehohanan the commander, and with him 280,000 men;
16 ved Siden af ham Amasja, Zikris Søn, der frivilligt gav sig i HERRENs Tjeneste, med 200.000 dygtige Krigere;
next to him Amasiah son of Zichri, who willingly offered to serve Yahweh; and with him 200,000 fighting men.
17 fra Benjamin var Eljada, en dygtig Koger, med 200.000 Mand, væbnet med Bue og Skjold;
From Benjamin: Eliada a powerful man of courage, and with him 200,000 armed with bows and shields;
18 ved Siden af ham Jozabad med 80.000 vel rustede Mand.
next to him Jehozabad, and with him 180,000 ready prepared for war.
19 Disse stod i Kongens Tjeneste, og dertil kom de, som Kongen havde lagt i de befæstede Byer hele Juda over.
These were those who served the king, besides those whom the king put in the fortified cities throughout all Judah.