< Første Krønikebog 8 >

1 Benjamin avlede Bela, den førstfødte, Asjbel den anden, Ahiram den tredje,
Benjamin se tornou o pai de Bela seu primogênito, Ashbel o segundo, Aharah o terceiro,
2 Noha den fjerde og Rafa den femte.
Nohah o quarto, e Rapha o quinto.
3 Bela havde Sønner: Ard, Gera, Ehuds Fader,
Bela teve filhos: Addar, Gera, Abihud,
4 Abisjua, Na'aman, Ahoa,
Abishua, Naaman, Ahoah,
5 Gera, Sjefufan og Hufam.
Gera, Shephuphan, e Huram.
6 Ehuds Sønner var følgende de var Overhoveder for Fædrenehusene blandt Gebas Indbyggere, men førtes bort til Manahat,
Estes são os filhos de Ehud. Estes são os chefes de família dos habitantes de Geba, que foram levados cativos para Manahath:
7 da Na'aman, Ahija og Gerå førte dem bort -: Han avlede Uzza og Ahihud.
Naaman, Ahijah e Gera, que os levaram cativos; e ele se tornou o pai de Uzza e Ahihud.
8 Sjaharajim avlede på Moabs Slette - efter at han havde sendt sine Hustruer Husjim og Ba'ara bort
Shaharaim tornou-se o pai das crianças no campo de Moab, depois de tê-las mandado embora. Hushim e Baara eram suas esposas.
9 han avlede med sin Hustru Hodesj: Jobab, Zibja, Mesja, Malkam,
Por Hodesh sua esposa, ele se tornou o pai de Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
10 Je'uz, Sakeja og Mirma; det var hans Sønner, Overhoveder for Fædrenehuse;
Jeuz, Shachia, e Mirmah. Estes eram seus filhos, chefes de família dos pais.
11 og med Husjim avlede han Abitub og Elpa'al.
Por Hushim, ele se tornou o pai de Abitub e Elpaal.
12 Elpa'als Sønner: Eber, Misj'am og Sjemer, som byggede Ono og Lod med Småbyer.
Os filhos de Elpaal: Eber, Misham e Shemed, que construíram Ono e Lod, com suas cidades;
13 Beri'a og Sjema var Overhoveder for Fædrenehusene blandt Indbyggerne i Ajjalon; det var dem, der slog Indbyggerne i Gat på Flugt.
e Beriah e Shema, que eram chefes de família dos habitantes de Aijalon, que puseram em fuga os habitantes de Gate;
14 Deres Brødre var Elpa'al Sjasjak og Jeremot.
e Ahio, Shashak, Jeremoth,
15 Og Zebadja, Arad, Eder,
Zebadiah, Arad, Eder,
16 Mikael, Jisjpa og Joha var Beri'as Sønner.
Michael, Ishpah, Joha, os filhos de Beriah,
17 Zebadja, Mesjullam' Hizki, Heber,
Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
18 Jisjmeraj, Jizli'a og Jobab var Elpa'als Sønner.
Ishmerai, Izliah, Jobab, os filhos de Elpaal,
19 Jakim, Zikri, Zabdi,
Jakim, Zichri, Zabdi,
20 Eljoenaj, Zilletaj, Eliel,
Elienai, Zillethai, Eliel,
21 Adaja, Beraja og Sjimrat var Sjim'is Sønner.
Adaiah, Beraiah, Shimrath, os filhos de Shimei,
22 Jisjpan, Eber, Eliel,
Ishpan, Eber, Eliel,
23 Abdon, Zikri, Hanan,
Abdon, Zichri, Hanan,
24 Hananja, Elam, Antotija,
Hananiah, Elam, Anthothijah,
25 Jifdeja og Penuel var Sjasjaks Sønner.
Iphdeiah, Penuel, os filhos de Shashak,
26 Sjamsjeraj, Sjeharja, Atalja,
Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
27 Ja'aresjja, Elija og Zikri var Jerohatns Sønner.
Jaareshiah, Elijah, Zichri, e os filhos de Jeroham.
28 Disse var Overhoveder for Fædrenehuse, Overhoveder efter deres Slægter; de boede i Jerusalem.
Estes foram chefes de família dos pais ao longo de suas gerações, homens chefes. Estes viviam em Jerusalém.
29 I Gibeon boede Je'uel, Gibeons Fader, hvis Hustru hed Ma'aka;
O pai de Gibeon, cuja esposa se chamava Maacah, viveu em Gibeon
30 hans førstefødte Søn var Abdon, dernæst Zur, Kisj, Ba'al, Ner, Nadab,
with seu filho primogênito Abdon, Zur, Kish, Baal, Nadab,
31 Gedor, Ajo, Zeker og Miklot.
Gedor, Ahio, Zecher,
32 Miklot avlede Sjim'a. Også disse boede over for deres Brødre sammen med deres Brødre i Jerusalem.
e Mikloth, que se tornou o pai de Shimeah. Eles também viveram com suas famílias em Jerusalém, perto de seus parentes.
33 Ner avlede Kisj. Kisj avlede Saul. Saul avlede Jonatan, Malkisjua, Abinadab og Esjba'al.
Ner se tornou o pai de Kish. Kish se tornou o pai de Saul. Saul tornou-se o pai de Jonathan, Malchishua, Abinadab e Eshbaal.
34 Jonatans Søn var Meribba'al. Meribba'al avlede Mika.
O filho de Jônatas foi Merib-baal. Merib-baal se tornou o pai de Miquéias.
35 Mikas Sønner: Piton, Melek, Ta'rea og Ahaz.
Os filhos de Miquéias: Pithon, Melech, Tarea, e Ahaz.
36 Ahaz avlede Jehoadda. Jehoadda avlede Alemet, Azmavet og Zimri. Zimri avlede Moza.
Ahaz se tornou o pai de Jehoaddah. Jehoaddah se tornou o pai de Alemeth, Azmaveth, e Zimri. Zimri se tornou o pai de Moza.
37 Moza avlede Bin'a, hans Søn var Rafa hans Søn El'asa, hans Søn Azel.
Moza se tornou o pai de Binea. Raphah era seu filho, Eleasah seu filho, e Azel seu filho.
38 Azel havde seks Sønner, hvis Navne var Azrikam, Bokeru, Jisjmael, Sjearja, Obadja og Hanan; alle disse var Azels Sønner.
Azel teve seis filhos, cujos nomes são estes: Azrikam, Bocheru, Ismael, Sheariah, Obadiah, e Hanan. Todos estes eram os filhos de Azel.
39 Hans Broder Esjeks Sønner: Ulam, den førstefødte, Je'usj den anden og Elifelet den tredje.
Os filhos de Eshek, seu irmão: Ulam, seu primogênito, Jeush, o segundo, e Eliphelet, o terceiro.
40 Ulams Sønner var dygtige Krigere, der spændte Bue og havde mange Sønner og Sønnesønner. Alle disse var Benjamins Sønner.
Os filhos de Ulam eram homens de valor, arqueiros, e tiveram muitos filhos, e netos, cento e cinqüenta. Todos estes foram dos filhos de Benjamin.

< Første Krønikebog 8 >