< Første Krønikebog 24 >

1 Arons Sønner, delte i Skifter, var: Arons Sønner Nadab, Abihu, Eleazar og Itamar;
Pa inge u ma tuku ke fita lal Aaron. Oasr wen akosr natul Aaron: elos pa Nadab, Abihu, Eleazar ac Ithamar.
2 Nadab og Abihu døde før deres Fader uden at efterlade sig Sønoer, men Eleazar og Itamar fik Præsteværdigheden.
Nadab ac Abihu eltal misa meet liki papa tumaltal, ac wangin tulik natultal, na pa Eleazar ac Ithamar eltal mwet tol.
3 David tillige med Zadok af Eleazars Sønner og Ahimelek af Itamars Sønner inddelte dem efter deres Embedsskifter ved deres Tjeneste.
Tokosra David el oakiya wen natul Aaron nu ke kais sie u, fal nu ke orekma kunalos. Mwet luo ma kasrel ke oakwuk se inge pa Zadok in fwil natul Eleazar, ac Ahimelech in fwil natul Ithamar.
4 Og da det viste sig, at Eleazars Sønner havde flere Overhoveder end Itamars, delte de dem således, at Eleazars Sønner fik seksten Overhoveder over deres Fædrenebuse. Itamars Sønner otte.
Mwet in fwil natul Eleazar elos oakwuki nu ke u singoul onkosr, ac mwet in fwil natul Ithamar elos oakwuki nu ke u oalkosr. Orek ouinge ke sripen pus mukul su sifen sou in fwil natul Eleazar.
5 Og de delte, begge Hold ved Lodkastning, thi der fandtes hellige Øverster og Guds Øverster både iblandt Eleazars og Itamars Sønner.
In fwil natul Eleazar ac fwil natul Ithamar kewa, oasr mwet pwapa nu ke orekma lun Tempul oayapa mwet kol ke moul in ngun, na pa elos eis kunalos ke susfa.
6 Skriveren Sjemaja, Netan'els Søn af Levis Slægt, optegnede dem i Påsyn af Kongen, Øversterne, Præsten Zadok, Ahimelek, Ebjatars Søn, og Overhovederne for Præsternes og Leviternes Fædrenebuse. Der udtoges eet Fædrenehus af Itamar for hvert to af Eleazar.
Mwet in fwil natul Eleazar ac natul Ithamar elos kais sie fahsr susfa. Na toko simla inelos yurin mwet sim lun mwet Levi, su el pa Shemaiah wen natul Nethanel. Mwet loh ke ma inge pa tokosra ac mwet pwapa lal, oayapa Zadok mwet tol, Ahimelech wen natul Abiathar, ac sifen sou lun mwet tol, ac sifen sou lun mwet Levi.
7 Det første Lod traf Jojarib, det andet Jedaja,
Fa se meet an oayang nu sel Jehoiarib, akluo nu sel Jedaiah,
8 det tredje Harim, det fjerde Seorim,
aktolu nu sel Harim, akakosr nu sel Seorim,
9 det femte Malkija, det sjette Mijjamin,
aklimekosr nu sel Malchijah, akonkosr nu sel Mijamin,
10 det syvende Hakkoz, det ottende Abija,
akitkosr nu sel Hakkoz, akoalkosr nu sel Abijah,
11 det niende Jesua, det tiende Sjekanja,
akeu nu sel Jeshua, aksingoul nu sel Shecaniah,
12 det ellevte Eljasjib, det tolvte Jakim,
aksingoul sie nu sel Eliashib, aksingoul luo nu sel Jakim,
13 det trettende Huppa, det fjortende Jisjba'al,
aksingoul tolu nu sel Huppah, aksingoul akosr nu sel Jeshebeab,
14 det femtende Bilga, det sekstende Immer,
aksingoul limekosr nu sel Bilgah, aksingoul onkosr nu sel Immer,
15 det syttende Hezir, det attende Happizzez,
aksingoul itkosr nu sel Hezir, aksingoul oalkosr nu sel Happizzez,
16 det nittende Petaja, det tyvende Jehezkel,
aksingoul eu nu sel Pethahiah, aklongoul nu sel Jehezkel,
17 det een og tyvende Jakin, det to og tyvende Gamul,
aklongoul sie nu sel Jachin, aklongoul luo nu sel Gamul,
18 det tre og tyvende Delaja og det fire og tyvende Ma'azja.
aklongoul tolu nu sel Delaiah, ac aklongoul akosr nu sel Maaziah.
19 Det var deres Embedsskifter ved deres Tjeneste, når de gik ind i HERRENs Hus, efter den Forpligtelse deres Fader Aron pålagde dem, efter hvad HERREN, Israels Gud, havde pålagt ham.
Simla inen mwet inge fal nu ke kunokon ma itukyang nu selos in kulansap lalos in tempul. Ma inge oakiyuki nu selos sel Aaron, papa matu tumalos, ke el akos ma LEUM GOD lun Israel El sapkin.
20 De andre Leviter var: Af Amrams Sønner Sjubael; af Sjubaels Sønner Jedeja.
Pa inge kutu pac sifen sou ke fita lal Levi: Jehdeiah, fita natul Amram kacl Shebuel;
21 Af Rehabjas Sønner Jissjija, som var Overhoved.
Isshiah, fita natul Rehabiah;
22 Af Jizhariterne Sjelomot; af Sjelomots Sønner Jahat.
Jahath, fita natul Izhar kacl Shelomith;
23 Hebrons Sønner: Jerija, som var Overhoved, Amarja den anden, Uzziel den tredje, Jekam'am den fjerde.
Jeriah, Amariah, Jehaziel, ac Jekameam, wen natul Hebron, takla fal nu ke matwalos;
24 Uzziels Sønner: Mika; af Mikas Sønner Sjamir.
Shamir, fita natul Uzziel kacl Micah;
25 Mikas Broder Jissjija; af Jissjijas' Sønner Zekarja.
Zechariah, fita natul Uzziel kacl Isshiah, tamulel lal Micah;
26 Meraris Sønner: Mali og Musji og hans Søn Uzzijas Sønner.
Mahli, Mushi, ac Jaaziah, fita natul Merari.
27 Meraris Søn Uzzijas Sønner: Sjoham, Zakkur og Ibri.
Oasr wen tolu natul Jaaziah: elos pa Shoham, Zaccur, ac Ibri.
28 Af Mali El'azar, der ingen Sønner havde, og Kisj;
Oasr wen luo natul Mahli: sie pa Eleazar, tuh wangin wen natul,
29 af Kisj Kisj's Sønner: Jerame'el.
ac sie pa Kish, su wen natul pa Jerahmeel.
30 Musjis Sønner: Mali, Eder og Jerimot. Det var Leviternes Efterkommere efter deres Fædrenehuse.
Oasr wen tolu natul Mushi: elos pa Mahli, Eder, ac Jeremoth. Pa ingan mwet in sou lun mwet Levi.
31 Også de kastede Lod ligesom deres Brødre, Arons Sønner, i Påsyn af Kong David, Zadok og Ahimelek og Overhovederne for Præsternes og Leviternes Fædrenehuse - Fædrenehusenes Overhoveder ligesom deres yngste Brødre.
Kais sie sifen sou, wi sie sin tamulel fusr lal, elos ac susfa nu ke kunokon lalos, in oana ke sou lalos kacl Aaron elos tuh oru. Ac Tokosra David, Zadok, Ahimelech, ac kais sie sifen sou lun mwet tol ke sruf Levi elos tuh mwet loh kac.

< Første Krønikebog 24 >