< Første Krønikebog 24 >
1 Arons Sønner, delte i Skifter, var: Arons Sønner Nadab, Abihu, Eleazar og Itamar;
And the divisions of the sons of Aaron: the sons of Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
2 Nadab og Abihu døde før deres Fader uden at efterlade sig Sønoer, men Eleazar og Itamar fik Præsteværdigheden.
And Nadab and Abihu died before their father, and had no children; and Eleazar and Ithamar exercised the priesthood.
3 David tillige med Zadok af Eleazars Sønner og Ahimelek af Itamars Sønner inddelte dem efter deres Embedsskifter ved deres Tjeneste.
And David distributed them, both Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their office in their service.
4 Og da det viste sig, at Eleazars Sønner havde flere Overhoveder end Itamars, delte de dem således, at Eleazars Sønner fik seksten Overhoveder over deres Fædrenebuse. Itamars Sønner otte.
And there were more head-men found of the sons of Eleazar than of the sons of Ithamar, and [thus] were they divided: of the sons of Eleazar there were sixteen heads of fathers' houses, and eight of the sons of Ithamar according to their fathers' houses.
5 Og de delte, begge Hold ved Lodkastning, thi der fandtes hellige Øverster og Guds Øverster både iblandt Eleazars og Itamars Sønner.
And they were divided by lot, one with another; for the princes of the sanctuary and the princes of God were of the sons of Eleazar and of the sons of Ithamar.
6 Skriveren Sjemaja, Netan'els Søn af Levis Slægt, optegnede dem i Påsyn af Kongen, Øversterne, Præsten Zadok, Ahimelek, Ebjatars Søn, og Overhovederne for Præsternes og Leviternes Fædrenebuse. Der udtoges eet Fædrenehus af Itamar for hvert to af Eleazar.
And Shemaiah the son of Nethaneel the scribe, [one] of the Levites, inscribed them before the king, and the princes, and Zadok the priest, and Ahimelech the son of Abiathar, and the chief fathers of the priests and Levites: one father's house was drawn for Eleazar, and one drawn for Ithamar.
7 Det første Lod traf Jojarib, det andet Jedaja,
And the first lot came forth for Jehoiarib, the second for Jedaiah,
8 det tredje Harim, det fjerde Seorim,
the third for Harim, the fourth for Seorim,
9 det femte Malkija, det sjette Mijjamin,
the fifth for Malchijah, the sixth for Mijamin,
10 det syvende Hakkoz, det ottende Abija,
the seventh for Hakkoz, the eighth for Abijah,
11 det niende Jesua, det tiende Sjekanja,
the ninth for Jeshuah, the tenth for Shecaniah,
12 det ellevte Eljasjib, det tolvte Jakim,
the eleventh for Eliashib, the twelfth for Jakim,
13 det trettende Huppa, det fjortende Jisjba'al,
the thirteenth for Huppah, the fourteenth for Jeshebeab,
14 det femtende Bilga, det sekstende Immer,
the fifteenth for Bilgah, the sixteenth for Immer,
15 det syttende Hezir, det attende Happizzez,
the seventeenth for Hezir, the eighteenth for Happizez,
16 det nittende Petaja, det tyvende Jehezkel,
the nineteenth for Pethahiah, the twentieth for Ezekiel,
17 det een og tyvende Jakin, det to og tyvende Gamul,
the twenty-first for Jachin, the twenty-second for Gamul,
18 det tre og tyvende Delaja og det fire og tyvende Ma'azja.
the twenty-third for Delaiah, the twenty-fourth for Maaziah.
19 Det var deres Embedsskifter ved deres Tjeneste, når de gik ind i HERRENs Hus, efter den Forpligtelse deres Fader Aron pålagde dem, efter hvad HERREN, Israels Gud, havde pålagt ham.
This is their ordering in their service to come into the house of Jehovah, according to their ordinance, through Aaron their father, as Jehovah the God of Israel had commanded him.
20 De andre Leviter var: Af Amrams Sønner Sjubael; af Sjubaels Sønner Jedeja.
And as for the rest of the sons of Levi: of the sons of Amram, Shubael; of the sons of Shubael, Jehdeiah.
21 Af Rehabjas Sønner Jissjija, som var Overhoved.
Of Rehabiah, of the sons of Rehabiah, the head was Jishijah.
22 Af Jizhariterne Sjelomot; af Sjelomots Sønner Jahat.
Of the Jizharites, Shelomoth; of the sons of Shelomoth, Jahath.
23 Hebrons Sønner: Jerija, som var Overhoved, Amarja den anden, Uzziel den tredje, Jekam'am den fjerde.
— And the sons [of Hebron]: Jerijah [the head], Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
24 Uzziels Sønner: Mika; af Mikas Sønner Sjamir.
The sons of Uzziel, Micah; of the sons of Micah, Shamir;
25 Mikas Broder Jissjija; af Jissjijas' Sønner Zekarja.
the brother of Micah was Jishijah; of the sons of Jishijah, Zechariah.
26 Meraris Sønner: Mali og Musji og hans Søn Uzzijas Sønner.
The sons of Merari: Mahli and Mushi; the sons of Jaaziah, his son.
27 Meraris Søn Uzzijas Sønner: Sjoham, Zakkur og Ibri.
The sons of Merari by Jaaziah his son: Shoham, and Zaccur, and Ibri.
28 Af Mali El'azar, der ingen Sønner havde, og Kisj;
Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
29 af Kisj Kisj's Sønner: Jerame'el.
Of Kish, the sons of Kish: Jerahmeel.
30 Musjis Sønner: Mali, Eder og Jerimot. Det var Leviternes Efterkommere efter deres Fædrenehuse.
And the sons of Mushi: Mahli, and Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites according to their fathers' houses.
31 Også de kastede Lod ligesom deres Brødre, Arons Sønner, i Påsyn af Kong David, Zadok og Ahimelek og Overhovederne for Præsternes og Leviternes Fædrenehuse - Fædrenehusenes Overhoveder ligesom deres yngste Brødre.
These likewise cast lots just as their brethren the sons of Aaron before David the king, and Zadok, and Ahimelech, and the chief fathers of the priests and Levites, — the chief fathers just as the youngest of their brethren.