< Første Krønikebog 2 >
1 Israels Sønner var følgende: Ruben, Simeon, Levi, Juda, Issakar, Zabulon,
These were the sons of Israel: Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, Zebulun,
2 Dan, Josef, Benjamin, Naftali, Gad og Aser.
Dan, Joseph, Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.
3 Judas Sønner: Er, Onan og Sjela; disse tre fødtes ham af Kana'anæer kvinden Batsjua. Men Er, Judas førstefødte, var HERREN imod, og han lod ham dø.
The sons of Judah: Er, Onan, and Shelah—these three the daughter of Shua, a Canaanite woman, bore to him. Er, Judah's firstborn, was wicked in the sight of the Lord, so he put him to death.
4 Derpå fødte Judas Sønnekone Tamar ham Perez og Zera, så at Judas Sønner i alt var fem.
Tamar was Judah's daughter-in-law, and she bore him Perez and Zerah. Judah had a total of five sons.
5 Perez's Sønner: Hezron og Hamul.
The sons of Perez: Hezron and Hamul.
6 Zeras Sønner: Zimri, Etan, Heman, Kalkol og Darda, i alt fem.
The sons of Zerah: Zimri, Ethan, Heman, Calcol and Darda—a total of five.
7 Karmis Sønner: Akar, der styrtede Israel i Ulykke, idet han forgreb sig på det Gods, der var lagt Band på.
The son of Carmi: Achar, who caused trouble for Israel by being unfaithful in taking what was consecrated to the Lord.
The son of Ethan: Azariah.
9 Hezrons Sønner, som fødfes ham: Jerame'el, Ram og Kelubaj.
The sons that were born to Hezron: Jerahmeel, Ram and Caleb.
10 Ram avlede Amminadab; Amminadab avlede Nahasjon, Judæernes Øverste;
Ram was the father of Amminadab, and Amminadab was the father of Nahshon, a leader of Judah's descendants.
11 Nahasjon avlede Salma; Salma avlede Boaz;
Nahshon was the father of Salmon, Salmon was the father of Boaz,
12 Boaz avlede Obed; Obed avlede Isaj;
Boaz was the father of Obed, and Obed was the father of Jesse.
13 Isaj avlede sin førstefødte Eliab, sin anden Søn Abinadab, sin tredje Søn, Sjim'a,
Jesse was the father of his firstborn son Eliab; the second son was Abinadab, the third Shimea,
14 sin fjerde Søn Netan'el, sin femte Søn Raddaj,
the fourth Nethanel, the fifth Raddai,
15 sin sjette Søn Ozem og sin syvende Søn David;
the sixth Ozem, and the seventh David.
16 deres Søstre var Zeruja og Abigajil. Zerujas Sønner: Absjaj, Joab og Asa'el, tre.
Their sisters were Zeruiah and Abigail. The sons of Zeruiah's were Abishai, Joab, and Asahel, three in total.
17 Abigajil fødte Amasa, hvis Fader var Ismaeliten Jeter.
Abigail gave birth to Amasa, and the father of Amasa was Jether the Ishmaelite.
18 Hezrons Søn Kaleb avlede med sin Hustru Azuba Jeriot; og hendes Sønner var følgende: Jesjer, Sjobab og Ardon.
Caleb son of Hezron had children by his wife Azubah, and also by Jerioth. These were her sons: Jesher, Shobab, and Ardon.
19 Da Azuba døde, ægtede Kaleb frat, som fødte ham Hur.
When Azubah died, Caleb took Ephrath to be his wife, and she bore him Hur.
20 Hur avlede Uri, og Uri avlede Bezal'el.
Hur was the father of Uri, and Uri the father of Bezalel.
21 Derefter gik Hezron ind til Gileads Fader Makirs Datter, som han ægtede, da han var tredsindstyve År gammel, og hun fødte ham Segub.
Later on Hezron slept with the daughter of Makir the father of Gilead, whom he married when he was sixty years old, and she bore him Segub.
22 Segub avlede Ja'ir, som ejede tre og tyve Byer i Gileads Land.
Segub was the father of Jair, who had twenty-three towns in Gilead.
23 Men Gesjur og Aram fratog dem Ja'irs Teltbyer, Kenat med Småbyer, tresindstyve Byer. Alle disse var Gileads Fader Makirs Sønner.
But Geshur and Aram took from them Havvoth Jair, along with Kenath and its towns, a total of sixty towns. These were all descendants of Makir the father of Gilead.
24 Efter Hezrons Død gik Kaleb ind til sin Fader Hezrons Hustru Efrata, og hun fødte ham Asjhur, der blev Fader til Tekoa.
After Hezron died in Caleb Ephrathah, his wife Abijah bore him Ashhur the father of Tekoa.
25 Jerame'els, Hezrons førstefødtes, Sønner: Ram, den førstefødte, dernæst Buna, Oren og Ozem, hans Brødre.
The sons of Jerahmeel the firstborn of Hezron: Ram (firstborn), Bunah, Oren, Ozem, and Ahijah.
26 Og Jerame'el havde en anden Hustru ved Navn Atara, som var Moder til Onam.
Jerahmeel had another wife called Atarah. She was the mother of Onam.
27 Rams, Jerame'els førstefødtes, Sønner: Ma'az, Jamin og Eker.
The sons of Ram the firstborn of Jerahmeel: Maaz, Jamin and Eker.
28 Onams Sønner: Sjammaj og Jada. Sjammajs Sønner: Nadab og Abisjur.
The sons of Onam: Shammai and Jada. The sons of Shammai: Nadab and Abishur.
29 Abisjurs Hustru hed Abihajil; hun fødte ham Aban og Molid.
Abishur's wife was called Abihail, who bore him Ahban and Molid.
30 Nadabs Sønner: Seled og Appajim; Seled døde barnløs.
The sons of Nadab: Seled and Appaim. Seled died without having children.
31 Appajims Sønner: Jisj'i. Jisj'is Sønner: Sjesjan. Sjesjans Sønner: Alaj.
The son of Appaim: Ishi, the father of Sheshan. Sheshan was the father of Ahlai.
32 Sjammajs Broder Jadas Sønner: Jeter og Jonatan. Jeter døde barnløs.
The sons of Jada, the brother of Shammai: Jether and Jonathan. Jether died without having children.
33 Jonatans Sønner: Pelet og Zaza. Det var Jerame'els Efterkommere.
The sons of Jonathan: Peleth and Zaza. These are all the descendants of Jerahmeel.
34 Sjesjan havde kun Døtre, ingen Sønner. Men Sjesjan havde en ægyptisk Træl ved Navn Jarha,
Sheshan had no sons, he only had daughters, but he did have an Egyptian servant named Jarha.
35 og Sjesjan gav sin Træl Jarha sin Datter til Ægte, og hun fødte ham Attaj.
So Sheshan gave his daughter in marriage to his servant Jarha, and she bore him Attai.
36 Attaj avlede Natan; Natan avlede Zabad;
Attai was the father of Nathan. Nathan was the father of Zabad,
37 Zabad avlede Eflal; Eflal avlede Obed;
Zabad was the father of Ephlal, Ephlal was the father of Obed,
38 Obed avlede Jehu; Jehu avlede Azarja;
Obed was the father of Jehu, Jehu was the father of Azariah,
39 Azarja avlede Helez; Helez avlede El'asa;
Azariah was the father of Helez, Helez was the father of Eleasah,
40 El'asa avlede Sismaj; Sismaj avlede Sjallum;
Eleasah was the father of Sismai, Sismai was the father of Shallum,
41 Sjallum avlede Jekamja; Jekamja avlede Elisjama.
Shallum was the father of Jekamiah, and Jekamiah was the father of Elishama.
42 Jerame'els Broder Kalebs Sønner: Maresja, hans førstefødte, som var Fader til Zif. Maresjas Sønner: Hebron.
The sons of Caleb, the brother of Jerahmeel: Mesha his firstborn, who was the father of Ziph, and his son Mareshah, who was the father of Hebron.
43 Hebrons Sønner: Kora, Tappua, Rekem og Sjema.
The sons of Hebron: Korah, Tappuah, Rekem, and Shema.
44 Sjema avlede Raham, der var Fader til Jorke'am. Rekem avlede Sjammaj.
Shema was the father of Raham, and Raham the father of Jorkeam. Rekem was the father of Shammai.
45 Sjammajs Søn var Maon, som var Fader til Bet-Zur.
Shammai's son was Maon, and Maon was the father of Beth Zur.
46 Kalebs Medhustru Efa fødte Karan, Moza og Gazez; Karan avlede Gazez.
Ephah, Caleb's concubine, was the mother of Haran, Moza, and Gazez. Haran was the father of Gazez.
47 Jadajs Sønner: Regem, Jotam, Gersjan, Pelet, Efa og Sja'af.
The sons of Jahdai: Regem, Jotham, Geshan, Pelet, Ephah, and Shaaph.
48 Halebs Medhustru Ma'aka fødfe Sjeber og Tirhana.
Maacah, Caleb's concubine, was the mother of Sheber and Tirhanah.
49 Sja'af, Madmannasader, avlede Sjeva, Makbenas Fader og Gibeas Fader. Kalebs Datter var Aksa.
She was also the mother of Shaaph, the father of Madmannah, and of Sheva, the father of Macbenah and Gibea. Caleb's daughter was Acsah.
50 Det var Halebs Efterkommere. Hurs, Efratas førstefødtes, Sønner: Sjobal, Kirjat-Jearims Fader,
These are all the descendants of Caleb. The sons of Hur the firstborn of Ephrathah: Shobal, the father of Kiriath Jearim,
51 Salma, Betlehems Fader, og Haref, Bef-Gaders Fader.
Salma, the father of Bethlehem, and Hareph, the father of Beth Gader.
52 Sjobal, Birjat-Jearims Fader, havde følgende Sønner: Reaja, Halvdelen af Manahatiterne.
The descendants of Shobal the father of Kiriath Jearim were: Haroeh, half the Manahathites,
53 Kirjat-Jearims Slægter: Jitriterne, Putiterne, Sjumatiterne og Misjraiterne; fra dem udgik Zor'atiterne og Esjtaoliterne.
and the families of Kiriath Jearim: the Ithrites, Puthites, Shumathites, and Mishraites. From these descended the Zorathites and Eshtaolites.
54 Salmas Sønner: Betlehem, Netofatiterne, Atarot-Bet-Joab, Halvdelen af Manahatiterne og Zor'iterne.
The descendants of Salma: Bethlehem, the Netophathites, Atroth Beth Joab, half the Manahathites, the Zorites,
55 De i Jabez bosatte skriftlærdes Slægter: Tir'atiterne, Sjim'atiterne og Sukatiterne, det er Kiniterne, som nedstammede fra Hammat, Rekabs Slægts Fader.
and the families of scribes who lived at Jabez: the Tirathites, Shimeathites, and Sucathites. These are the Kenites who descended from Hammath, the father of the house of Recab.