< Salme 98 >

1 En Salme. Syng HERREN en ny Sang, thi vidunderlige Ting har han gjort; Sejren vandt ham hans højre, hans hellige Arm.
Cantád a Jehová canción nueva: porque ha hecho maravillas. Su diestra le ha salvado, y el brazo de su santidad.
2 Sin Frelse har HERREN gjort kendt, aabenbaret sin Retfærd for Folkenes Øjne;
Jehová ha hecho notoria su salud: en ojos de las naciones ha descubierto su justicia.
3 han kom sin Naade mod Jakob i Hu, sin Trofasthed mod Israels Hus. Den vide Jord har skuet vor Guds Frelse.
Háse acordado de su misericordia y de su verdad para con la casa de Israel: todos los términos de la tierra han visto la salud de nuestro Dios.
4 Raab af Fryd for HERREN, al Jorden, bryd ud i Jubel og Lovsang;
Cantád alegres a Jehová toda la tierra; gritád, y cantád, y decíd salmos.
5 lovsyng HERREN til Citer, lad Lovsang tone til Citer,
Decíd salmos a Jehová con arpa: con arpa y voz de salmodia.
6 raab af Fryd for Kongen, HERREN, til Trompeter og Hornets Klang!
Con trompetas, y sonido de bocina: cantád alegres delante del Rey Jehová.
7 Havet med dets Fylde skal bruse, Jorderig og de, som bor der,
Brame la mar y su plenitud: el mundo y los que habitan en él.
8 Strømmene klappe i Hænder, Bjergene juble til Hobe
Los ríos batan las manos: juntamente hagan regocijo los montes,
9 for HERRENS Aasyn, thi han kommer, han kommer at dømme Jorden; han dømmer Jorden med Retfærd og Folkeslag med Ret!
Delante de Jehová; porque vino a juzgar la tierra: juzgará al mundo con justicia: y a los pueblos con rectitud.

< Salme 98 >