< Salme 97 >

1 HERREN har vist, han er Konge! Jorden juble, lad glædes de mange Strande!
خداوند سلطنت گرفته است، پس زمین شادی کند و جزیره های بسیار مسرورگردند.۱
2 Skyer og Mulm er om ham, Retfærd og Ret er hans Trones Støtte;
ابرها و ظلمت غلیظ گرداگرد اوست. عدل و انصاف قاعده تخت اوست.۲
3 Ild farer frem foran ham og luer iblandt hans Fjender.
آتش پیش روی وی می‌رود و دشمنان او را به اطرافش می‌سوزاند.۳
4 Hans Lyn lyste op paa Jorderig, Jorden saa det og skjalv;
برقهایش ربع مسکون را روشن می‌سازد. زمین این را بدید و بلرزید.۴
5 Bjergene smelted som Voks for HERREN, for hele Jordens Herre;
کوهها ازحضور خداوند مثل موم گداخته می‌شود، ازحضور خداوند تمامی جهان.۵
6 Himlen forkyndte hans Retfærd, alle Folkeslag skued hans Herlighed.
آسمانها عدالت او را اعلام می‌کنند و جمیع قوم‌ها جلال او رامی بینند.۶
7 Til Skamme blev alle, som dyrkede Billeder, de, som var stolte af deres Afguder; alle Guder bøjed sig for ham.
همه پرستندگان بتهای تراشیده خجل می‌شوند که به بتها فخر می‌نمایند. ای جمیع خدایان او را بپرستید.۷
8 Zion hørte det og glædede sig, og Judas Døtre jublede over dine Domme, HERRE!
صهیون شنید و شادمان شد و دختران یهودامسرور گردیدند، ای خداوند به‌سبب داوریهای تو.۸
9 Thi du, o HERRE, er den Højeste over al Jorden, højt ophøjet over alle Guder!
زیرا که تو‌ای خداوند بر تمامی روی زمین متعال هستی. بر جمیع خدایان، بسیار اعلی هستی.۹
10 I, som elsker HERREN, had det onde! Han vogter sine frommes Sjæle og frier dem af de gudløses Haand;
‌ای شما که خداوند را دوست می‌دارید، ازبدی نفرت کنید! او حافظ جانهای مقدسان خوداست. ایشان را از دست شریران می‌رهاند.۱۰
11 over de retfærdige oprinder Lys og Glæde over de oprigtige af Hjertet.
نوربرای عادلان کاشته شده است و شادمانی برای راست دلان.۱۱
12 I retfærdige, glæd jer i HERREN, lovsyng hans hellige Navn!
‌ای عادلان، در خداوند شادمان باشید! و ذکر قدوسیت او را حمد بگویید.۱۲

< Salme 97 >