< Salme 97 >
1 HERREN har vist, han er Konge! Jorden juble, lad glædes de mange Strande!
上主為王,願大地踴躍,無數島嶼,也都要歡樂!
2 Skyer og Mulm er om ham, Retfærd og Ret er hans Trones Støtte;
雲彩和黑暗包圍在祂的四週,正義與公道支持祂的座位。
3 Ild farer frem foran ham og luer iblandt hans Fjender.
烈火在祂前面先行,焚燒祂四周的敵人。
4 Hans Lyn lyste op paa Jorderig, Jorden saa det og skjalv;
祂的閃電照亮塵寰,大地一見就戰慄搖搣。
5 Bjergene smelted som Voks for HERREN, for hele Jordens Herre;
面對上主普世的主宰,大山要像蠟燭一般溶解。
6 Himlen forkyndte hans Retfærd, alle Folkeslag skued hans Herlighed.
蒼天宣揚祂的公道,萬民目睹祂的光耀。
7 Til Skamme blev alle, som dyrkede Billeder, de, som var stolte af deres Afguder; alle Guder bøjed sig for ham.
願所有拜偶像,以邪神自誇人受辱,願所有的神祗,都俯伏在祂面前叩首。
8 Zion hørte det og glædede sig, og Judas Døtre jublede over dine Domme, HERRE!
上主,因您的宣判,熙雍聽見了便笑,猶大各城高興歡躍。
9 Thi du, o HERRE, er den Højeste over al Jorden, højt ophøjet over alle Guder!
上主,您在普天下是最尊貴的,您在眾神中是最崇高的。
10 I, som elsker HERREN, had det onde! Han vogter sine frommes Sjæle og frier dem af de gudløses Haand;
上主喜愛那惱恨罪惡的人,保護虔誠人們的生命,從惡人手中拯救他們。
11 over de retfærdige oprinder Lys og Glæde over de oprigtige af Hjertet.
光明已升起照耀義人,賜喜樂於人地正直的人。
12 I retfærdige, glæd jer i HERREN, lovsyng hans hellige Navn!
義人,請因上主而歡欣,請您們讚美祂的聖名。