< Salme 95 >

1 Kom, lad os juble for HERREN, raabe af fryd for vor Frelses Klippe,
Kommt, laßt uns dem HERRN lobsingen und jauchzen dem Felsen unsres Heils!
2 møde med Tak for hans Aasyn, juble i Sang til hans Pris!
Laßt uns ihm mit Lobgesang begegnen und mit Psalmen jauchzen!
3 Thi HERREN er en vældig Gud, en Konge stor over alle Guder;
Denn der HERR ist ein großer Gott und ein großer König über alle Götter;
4 i hans Haand er Jordens Dybder, Bjergenes Tinder er hans;
in seiner Hand sind die Tiefen der Erde, und die Spitzen der Berge gehören ihm;
5 Havet er hans, han har skabt det, det tørre Land har hans Hænder dannet.
sein ist das Meer, denn er hat es gemacht, und seine Hände haben das Trockene bereitet.
6 Kom, lad os bøje os, kaste os ned, knæle for HERREN, vor Skaber!
Geht ein, lasset uns anbeten und niederknieen, lasset uns lobpreisen vor dem HERRN, unserm Schöpfer!
7 Thi han er vor Gud, og vi er det Folk, han vogter, den Hjord, han leder. Ak, lytted I dog i Dag til hans Røst:
Denn er ist unser Gott, und wir sind das Volk seiner Weide und die Schafe seiner Hand.
8 »Forhærder ej eders Hjerte som ved Meriba, som dengang ved Massa i Ørkenen,
Wenn ihr heute seine Stimme höret, so verstocket eure Herzen nicht, wie zu Meriba, am Tage der Versuchung in der Wüste,
9 da eders Fædre fristede mig, prøved mig, skønt de havde set mit Værk.
da mich eure Väter versuchten; sie prüften mich; und sahen doch meine Werke!
10 Jeg væmmedes fyrretyve Aar ved denne Slægt, og jeg sagde: Det er et Folk med vildfarne Hjerter, de kender ej mine Veje.
Vierzig Jahre empfand ich Ekel vor diesem Geschlecht; und ich sprach: Sie sind ein Volk, dessen Herz den Irrweg geht, und sie verstanden meine Wege nicht!
11 Saa svor jeg da i min Vrede: De skal ikke gaa ind til min Hvile!«
So daß ich schwur in meinem Zorn: Sie sollen nicht eingehen zu meiner Ruhe!

< Salme 95 >