< Salme 92 >

1 En Salme. En Sang for Sabbatsdagen.
Ni jambo jema kumshukuru Yahwe na kuliimbia sifa jina lako, Uliye Juu,
2 Det er godt at takke HERREN, lovsynge dit Navn, du Højeste,
kutangaza uaminifu wa agano lako wakati wa asubuhi na uaminifu wako kila usiku,
3 ved Gry forkynde din Naade, om Natten din Trofasthed
kwa kinubi cha nyuzi kumi na kwa tuni ya kinubi.
4 til tistrenget Lyre, til Harpe, til Strengeleg paa Citer!
Kwa kuwa wewe, Yahwe, matendo yako yamenifurahisha. Nitaimba kwa furaha kwa sababu ya matendo ya mikono yako.
5 Thi ved dit Værk har du glædet mig, HERRE, jeg jubler over dine Hænders Gerning.
Ni jinsi gani matendo yako ni makuu, Yahwe! mawazo yako ni ya kina.
6 Hvor store er dine Gerninger, HERRE, dine Tanker saare dybe!
Mtu mpumbavu hawezi kuyajua, wala mjinga kuyaelewa haya:
7 Taaben fatter det ikke, Daaren skønner ej sligt.
Wasio haki watakapochipuka kama nyasi, na hata watendao uovu watakapo stawi, bado wataangamizwa kwenye uharibifu wa milele.
8 Spirer de gudløse end som Græsset, blomstrer end alle Udaadsmænd, er det kun for at lægges øde for stedse,
Lakini wewe, Yahwe, utatawala milele.
9 men du er ophøjet for evigt, HERRE.
Hakika, watazame adui zako, Yahwe! Hakika, watazame adui zako. Wataangamia! Wale wote watendao maovu watatawanywa.
10 Thi se, dine Fjender, HERRE, se, dine Fjender gaar under, alle Udaadsmænd spredes!
Wewe umeyainua mapembe yangu kama mapembe ya Nyati wa porini; nimepakwa mafuta safi.
11 Du har løftet mit Horn som Vildoksens, kvæget mig med den friskeste Olie;
Macho yangu yameona kuanguka kwa adui zangu; masikio yangu yamesikia maangamizi ya maadui zangu waovu.
12 det fryder mit Øje at se mine Fjender, mit Øre at høre mine Avindsmænd.
Wenye haki watastawi kama mtende; watakua kama mwerezi wa Lebanoni.
13 De retfærdige grønnes som Palmen, vokser som Libanons Ceder;
Wamepandwa katika nyumba ya Yahwe; wakistawi katika nyua za Mungu wetu.
14 plantet i HERRENS Hus grønnes de i vor Guds Forgaarde;
Wao huzaa matunda hata uzeeni; hukaa safi na wenye afya,
15 selv graanende bærer de Frugt, er friske og fulde af Saft for at vidne, at HERREN er retvis, min Klippe, hos hvem ingen Uret findes.
kutangaza kuwa Yahwe ni wa haki. Yeye ni mwamba wangu, na hakuna udhalimu ndani yake.

< Salme 92 >