< Salme 92 >
1 En Salme. En Sang for Sabbatsdagen.
Um salmo. Uma canção para o dia de sábado. It é uma coisa boa para se dar graças a Javé, para cantar louvores ao seu nome, Most High,
2 Det er godt at takke HERREN, lovsynge dit Navn, du Højeste,
para proclamar sua amorosa gentileza pela manhã, e sua fidelidade a cada noite,
3 ved Gry forkynde din Naade, om Natten din Trofasthed
com o alaúde de dez cordas, com a harpa, e com a melodia da lira.
4 til tistrenget Lyre, til Harpe, til Strengeleg paa Citer!
Para você, Yahweh, me fez feliz através de seu trabalho. Eu triunfarei no trabalho de suas mãos.
5 Thi ved dit Værk har du glædet mig, HERRE, jeg jubler over dine Hænders Gerning.
Como são grandes seus trabalhos, Yahweh! Seus pensamentos são muito profundos.
6 Hvor store er dine Gerninger, HERRE, dine Tanker saare dybe!
Um homem sem sentido não sabe, nem um tolo entende isto:
7 Taaben fatter det ikke, Daaren skønner ej sligt.
though o perverso brota como a grama, e todos os malfeitores florescem, eles serão destruídos para sempre.
8 Spirer de gudløse end som Græsset, blomstrer end alle Udaadsmænd, er det kun for at lægges øde for stedse,
Mas você, Yahweh, está no alto para sempre mais.
9 men du er ophøjet for evigt, HERRE.
Pois eis que seus inimigos, Yahweh, pois eis que seus inimigos perecerão. Todos os malfeitores serão dispersos.
10 Thi se, dine Fjender, HERRE, se, dine Fjender gaar under, alle Udaadsmænd spredes!
Mas você exaltou meu chifre como o do boi selvagem. Sou ungido com óleo fresco.
11 Du har løftet mit Horn som Vildoksens, kvæget mig med den friskeste Olie;
Meu olho também viu meus inimigos. Meus ouvidos já ouviram falar dos inimigos perversos que se levantam contra mim.
12 det fryder mit Øje at se mine Fjender, mit Øre at høre mine Avindsmænd.
Os justos devem florescer como a palmeira. Ele crescerá como um cedro no Líbano.
13 De retfærdige grønnes som Palmen, vokser som Libanons Ceder;
They são plantadas na casa de Yahweh. Eles florescerão nos tribunais de nosso Deus.
14 plantet i HERRENS Hus grønnes de i vor Guds Forgaarde;
Eles ainda produzirão frutas na velhice. Eles estarão cheios de seiva e verdes,
15 selv graanende bærer de Frugt, er friske og fulde af Saft for at vidne, at HERREN er retvis, min Klippe, hos hvem ingen Uret findes.
para mostrar que Yahweh é íntegro. Ele é meu rochedo, e não há nele nenhuma injustiça.