< Salme 87 >
1 Af Koras Sønner. En Salme. En Sang. Sin Stad, grundfæstet paa hellige Bjerge, har HERREN kær,
Korahning oghulliri üchün yézilghan küy-naxsha: — Uning uli bolsa muqeddes taghlardidur.
2 Zions Porte fremfor alle Jakobs Boliger.
Perwerdigar Zionning derwazilirini söyidu, Yaqupning barliq makan-jayliridinmu ewzel köridu;
3 Der siges herlige Ting om dig, du Guds Stad. (Sela)
Séning sheripingge ulugh ishlar éytilmaqta, i Xudaning shehiri! (Sélah)
4 Jeg nævner Rahab og Babel blandt dem, der kender HERREN, Filisterland, Tyrus og Kusj: en fødtes her, en anden der.
«Méni tonup bilgenler arisida Rahab bilen Babilni tilgha alimen; Mana Filistiye, Tur bilen Éfiopiye; Mana bu adem shu yerde tughulghan» — deymen.
5 Men Zion kalder man Moder, der fødtes enhver, den Højeste holder det selv ved Magt.
Berheq, Zion toghruluq shundaq éytilidu: — «Bu adem, palanchi-pokunchi uningda tughulghan, Hemmidin Aliy Bolghuchining Özi uni mustehkemleydu».
6 HERREN tæller efter i Folkeslagenes Liste, en fødtes her, en anden der. (Sela)
Xelq-qowmlarni xatiriliginide Perwerdigar: — «Bu kishi bu yerde tughulghan» — dep alahide xatirige yézip qoyidu. (Sélah)
7 Syngende og dansende siger de: »Alle mine Kilder er i dig!«
Naxshichilar, ussulchilar shuni teng éytidu: — «Méning barliq bulaq-menbelirim séningdidur!»