< Salme 87 >

1 Af Koras Sønner. En Salme. En Sang. Sin Stad, grundfæstet paa hellige Bjerge, har HERREN kær,
Сионул аре темелииле ашезате пе мунций чей сфинць:
2 Zions Porte fremfor alle Jakobs Boliger.
Домнул юбеште порциле Сионулуй май мулт декыт тоате локашуриле луй Иаков.
3 Der siges herlige Ting om dig, du Guds Stad. (Sela)
Лукрурь плине де славэ ау фост спусе деспре тине, четате а луй Думнезеу!
4 Jeg nævner Rahab og Babel blandt dem, der kender HERREN, Filisterland, Tyrus og Kusj: en fødtes her, en anden der.
Еу поменеск Еӂиптул ши Бабилонул принтре чей че Мэ куноск; ятэ, цара филистенилор, Тирул, ку Етиопия „ын Сион с-ау нэскут”,
5 Men Zion kalder man Moder, der fødtes enhver, den Højeste holder det selv ved Magt.
яр деспре Сион есте зис: „Тоць с-ау нэскут ын ел”, ши Чел Пряыналт ыл ынтэреште.
6 HERREN tæller efter i Folkeslagenes Liste, en fødtes her, en anden der. (Sela)
Домнул нумэрэ попоареле, скриинду-ле: „Аколо с-ау нэскут.”
7 Syngende og dansende siger de: »Alle mine Kilder er i dig!«
Ши чей че кынтэ ши чей че жоакэ стригэ: „Тоате извоареле меле сунт ын Тине.”

< Salme 87 >