< Salme 85 >
1 Til Sangmesteren. Af Koras Sønner. En Salme.
[For the Chief Musician. A Psalm by the sons of Korah.] LORD, you have been favorable to your land. You have restored the fortunes of Jacob.
2 Du var naadig, HERRE, imod dit Land, du vendte Jakobs Skæbne,
You have forgiven the iniquity of your people. You have covered all their sin. (Selah)
3 tog Skylden bort fra dit Folk og skjulte al deres Synd. (Sela)
You have taken away all your wrath. You have turned from the fierceness of your anger.
4 Du lod al din Vrede fare, tvang din glødende Harme.
Restore us, God of our salvation, and cause your indignation toward us to cease.
5 Vend tilbage, vor Frelses Gud, hør op med din Uvilje mod os!
Will you be angry with us forever? Will you draw out your anger to all generations?
6 Vil du vredes paa os for evigt, holde fast ved din Harme fra Slægt til Slægt?
Won't you revive us again, that your people may rejoice in you?
7 Vil du ikke skænke os Liv Paa ny, saa dit Folk kan glæde sig i dig!
Show us your loving kindness, LORD. Grant us your salvation.
8 Lad os skue din Miskundhed, HERRE, din Frelse give du os!
I will hear what God, the LORD, will speak, for he will speak peace to his people, his faithful ones; but let them not turn again to folly.
9 Jeg vil høre, hvad Gud HERREN taler! Visselig taler han Fred til sit Folk og til sine fromme og til dem, der vender deres Hjerte til ham;
Surely his salvation is near those who fear him, that glory may dwell in our land.
10 ja, nær er hans Frelse for dem, som frygter ham, snart skal Herlighed bo i vort Land;
Mercy and truth meet together. Righteousness and peace have kissed each other.
11 Miskundhed og Sandhed mødes, Retfærd og Fred skal kysse hinanden;
Truth springs out of the earth. Righteousness has looked down from heaven.
12 af Jorden spirer Sandhed frem, fra Himlen skuer Retfærd ned.
Yes, the LORD will give that which is good. Our land will yield its increase.
13 Derhos giver HERREN Lykke, sin Afgrøde giver vort Land; Retfærd vandrer foran ham og følger ogsaa hans Fjed.
Righteousness goes before him, And prepares the way for his steps.