< Salme 83 >
1 En Sang. En Salme af Asaf.
Пісня. Псалом Асафів. Боже, не залишайся в тиші, не мовчи й не заспокоюйся, о Боже!
2 Und dig, o Gud, ikke Ro, vær ej tavs, vær ej stille, o Gud!
Адже вороги Твої гомонять і ненависники Твої підняли голови.
3 Thi se, dine Fjender larmer, dine Avindsmænd løfter Hovedet,
Складають змову проти Твого народу й радяться проти тих, кого Ти бережеш.
4 oplægger lumske Raad mod dit Folk, holder Raad imod dem, du værner:
Сказали вони: «Ходімо, знищимо їх з-поміж народів, і не згадається більше ім’я Ізраїля».
5 »Kom, lad os slette dem ud af Folkenes Tal, ej mer skal man ihukomme Israels Navn!«
Змовилися одностайно, уклали проти Тебе угоду –
6 Ja, de raadslaar i Fællig og slutter Pagt imod dig,
шатри Едомові й ізмаїльтяни, Моав і аґаряни,
7 Edoms Telte og Ismaeliterne, Moab sammen med Hagriterne,
Ґевал, Аммон і Амалик, Филистея із жителями Тира.
8 Gebal, Ammon, Amalek, Filisterland med Tyrus's Borgere;
Навіть Ассирія приєдналася до них, ставши сильним плечем для синів Лотових. (Села)
9 ogsaa Assur har sluttet sig til dem, Lots Sønner blev de en Arm. (Sela)
Зроби з ними так, як із Мідіаном, як із Сісерою й Явіном при потоці Кішон,
10 Gør med dem som med Midjan, som med Sisera og Jabin ved Kisjons Bæk,
що були знищені в Ен-Дорі й стали гноєм землі.
11 der gik til Grunde ved En-Dor og blev til Gødning paa Marken!
Учини з вельможами їхніми, як з Оревом і Зевом, і з князями їхніми, як із Зевахом і Цальманом,
12 Deres Høvdinger gaa det som Oreb og Ze'eb, alle deres Fyrster som Zeba og Zalmunna,
що говорили: «Візьмемо собі у спадок угіддя Божі».
13 fordi de siger: »Guds Vange tager vi til os som Eje.«
Боже мій, нехай будуть вони, як курява, як полова на вітрі.
14 Min Gud, lad dem blive som hvirvlende Løv, som Straa, der flyver for Vinden.
Як вогонь пожирає ліс і як полум’я обпікає гори,
15 Ligesom Ild fortærer Krat og Luen afsvider Bjerge,
так Ти пожени їх Своєю бурею й вихором Своїм збентеж їх.
16 saa forfølge du dem med din Storm, forfærde du dem med din Hvirvelvind;
Вкрий їхні обличчя безчестям, і нехай шукають вони ім’я Твоє, Господи!
17 fyld deres Aasyn med Skam, saa de søger dit Navn, o HERRE;
Нехай вони посоромляться й збентежаться навіки, нехай вкриються ганьбою й загинуть.
18 lad dem blues, forfærdes for stedse, beskæmmes og gaa til Grunde Og kende, at du, hvis Navn er HERREN, er ene den Højeste over al Jorden!
Нехай пізнають, що Ти, Чиє ім’я – Господь, лише Ти один Всевишній над усією землею.