< Salme 83 >
1 En Sang. En Salme af Asaf.
[Psalm lal Asaph] O God, nik kom misla, Nik kom sukas ac tia sramsram.
2 Und dig, o Gud, ikke Ro, vær ej tavs, vær ej stille, o Gud!
Liye! Mwet lokoalok lom elos alein, Ac elos su srungakom elos orek fohs.
3 Thi se, dine Fjender larmer, dine Avindsmænd løfter Hovedet,
Elos orek pwapa lukma in lain mwet lom; Elos pwapa in lainulos su kom karingin.
4 oplægger lumske Raad mod dit Folk, holder Raad imod dem, du værner:
Elos fahk, “Fahsru, lela kut in kunausla mutunfacl selos, Tuh inen Israel in mulkinyukla nwe tok.”
5 »Kom, lad os slette dem ud af Folkenes Tal, ej mer skal man ihukomme Israels Navn!«
Elos insese ke pwapa lalos Ac tukeni orala oakwuk se in lain kom.
6 Ja, de raadslaar i Fællig og slutter Pagt imod dig,
Elos mwet Edom ac mwet Ishmael, Mwet Moab ac mwet Hagar,
7 Edoms Telte og Ismaeliterne, Moab sammen med Hagriterne,
Mwet Gebal, Ammon ac Amalek, Ac mwet Philistia ac Tyre.
8 Gebal, Ammon, Amalek, Filisterland med Tyrus's Borgere;
Mwet Assyria oayapa welulosyang, Elos arulana asruoki ku nu sin mwet Ammon ac mwet Moab, su ma in fwil natul Lot.
9 ogsaa Assur har sluttet sig til dem, Lots Sønner blev de en Arm. (Sela)
Oru nu selos oana kom tuh oru nu sin mwet Midian, Ac nu sel Sisera ac Jabin sisken Infacl Kishon.
10 Gør med dem som med Midjan, som med Sisera og Jabin ved Kisjons Bæk,
Kom kutangulosla in acn Endor, Ac manolos kulawi fin fohk uh.
11 der gik til Grunde ved En-Dor og blev til Gødning paa Marken!
Oru nu sin mwet kol lalos oana kom tuh oru nu sel Oreb ac Zeeb. Kutangla mwet kol lalos nukewa, oana ma sikyak nu sel Zebah ac Zalmunna,
12 Deres Høvdinger gaa det som Oreb og Ze'eb, alle deres Fyrster som Zeba og Zalmunna,
Su tuh fahk, “Acn inge, su ma lun God, Kut ac eisla lasr.”
13 fordi de siger: »Guds Vange tager vi til os som Eje.«
O God, siseloselik oana kutkut — Oana kulun wheat su ukukla ke eng uh.
14 Min Gud, lad dem blive som hvirvlende Løv, som Straa, der flyver for Vinden.
In oana ke e uh esukak insak uh, Ac furreak eol uh,
15 Ligesom Ild fortærer Krat og Luen afsvider Bjerge,
Ukwalosyak ke paka lom, Ac aksangengyalos ke eng upa lom.
16 saa forfølge du dem med din Storm, forfærde du dem med din Hvirvelvind;
O LEUM GOD, afinya mutalos ke mwekin, Ac oru tuh elos in akfulatye ku lom.
17 fyld deres Aasyn med Skam, saa de søger dit Navn, o HERRE;
Lela elos in kutangyukla ac sangengla nwe tok. Lela misa lalos in sie mwe mwekin lulap.
18 lad dem blues, forfærdes for stedse, beskæmmes og gaa til Grunde Og kende, at du, hvis Navn er HERREN, er ene den Højeste over al Jorden!
Lela elos in etu lah kom mukena pa LEUM GOD— Kom pa Leum fulatlana fin faclu nufon.