< Salme 82 >

1 En Salme af Asaf. Gud staar frem i Guders Forsamling, midt iblandt Guder holder han Dom:
مزمور آساف. خدا در دادگاه آسمانی ایستاده است تا قضات را به پای میز محاکمه بکشاند.
2 »Hvor længe vil I dømme uredeligt og holde med de gudløse? (Sela)
او به قضات این جهان می‌گوید: «تا به کی با بی‌انصافی قضاوت خواهید کرد؟ تا به کی از مجرمین جانبداری خواهید نمود؟
3 Skaf de ringe og faderløse Ret, kend de arme og nødstedte fri;
از حقوق بیچارگان و یتیمان دفاع کنید؛ به داد مظلومان و فقیران برسید.
4 red de ringe og fattige, fri dem ud af de gudløses Haand!
ستمدیدگان و درماندگان را از چنگ ظالمان برهانید.
5 Dog, de kender intet, sanser intet, i Mørke vandrer de om, alle Jordens Grundvolde vakler.
«اما شما به حماقت رفتار می‌نمایید و در جهل و تاریکی زندگی می‌کنید، به همین جهت اساس اجتماع متزلزل است.
6 Jeg har sagt, at I er Guder, I er alle den Højestes Sønner;
«گفتم:”شما خدایانید؛ همۀ شما فرزندان خدای متعال هستید.
7 dog skal I dø som Mennesker, styrte som en af Fyrsterne!«
اما شما مانند هر انسان دیگر خواهید مرد و همچون سایر رهبران خواهید افتاد.“»
8 Rejs dig, o Gud, døm Jorden, thi alle Folkene faar du til Arv!
ای خدا، برخیز و بر جهان داوری کن! زیرا تو همهٔ قومها را به تصرف در خواهی آورد.

< Salme 82 >