< Salme 82 >

1 En Salme af Asaf. Gud staar frem i Guders Forsamling, midt iblandt Guder holder han Dom:
Salimo la Asafu. Mulungu akutsogolera msonkhano waukulu; Iye akuweruza pakati pa “milungu.”
2 »Hvor længe vil I dømme uredeligt og holde med de gudløse? (Sela)
“Mudzateteza osalungama mpaka liti, ndi kukondera anthu oyipa?
3 Skaf de ringe og faderløse Ret, kend de arme og nødstedte fri;
Tetezani anthu ofowoka ndi amasiye; mukhazikitse ufulu wa anthu osauka ndi ozunzika.
4 red de ringe og fattige, fri dem ud af de gudløses Haand!
Landitsani anthu ofowoka ndi osowa; apulumutseni mʼdzanja la anthu oyipa.
5 Dog, de kender intet, sanser intet, i Mørke vandrer de om, alle Jordens Grundvolde vakler.
“Iwo sadziwa kanthu, sazindikira kalikonse. Amayendayenda mu mdima; maziko onse a dziko lapansi agwedezeka.
6 Jeg har sagt, at I er Guder, I er alle den Højestes Sønner;
“Ndinati, ‘Inu ndinu Mulungu, nonsenu ndinu ana a Wammwambamwamba.’
7 dog skal I dø som Mennesker, styrte som en af Fyrsterne!«
Koma mudzafa ngati anthu wamba; mudzagwa ngati wolamula wina aliyense.”
8 Rejs dig, o Gud, døm Jorden, thi alle Folkene faar du til Arv!
Dzukani Inu Mulungu, weruzani dziko lapansi, pakuti mayiko onse ndi cholowa chanu.

< Salme 82 >