< Salme 81 >

1 Til Sangmesteren. Al-haggittit. Af Asaf.
Sing [songs] to praise God, who enables us to be strong [when we fight our enemies]; shout joyfully to God, whom we (descendants of Jacob/Israeli people) [worship]!
2 Jubler for Gud, vor Styrke, raab af fryd for Jakobs Gud,
Start [playing] the music, and beat the tambourines, and play nice music on the harps and (lyres/other stringed instruments).
3 istem Lovsang, lad Pauken lyde, den liflige Citer og Harpen;
Blow the trumpets [during the festival to celebrate] each new moon and each time the moon is full and during our [other] festivals.
4 stød i Hornet paa Nymaanedagen, ved Fuldmaaneskin paa vor Højtidsdag!
[Do that] because that is a law for [us] Israeli [people]; God commanded it for us descendants of Jacob.
5 Thi det er Lov i Israel, et Bud fra Jakobs Gud;
He commanded us Israeli [people to obey it] when he punished [the people of] Egypt. I heard someone [MTY] whose voice I did not recognize, saying,
6 han gjorde det til en Vedtægt i Josef, da han drog ud fra Ægypten, hvor han hørte et Sprog, han ikke kendte.
“[After the rulers of Egypt forced you Israelis to work as slaves], I took those [heavy] burdens off your backs, and I enabled you to lay down those [heavy] baskets [of bricks that you were carrying].
7 »Jeg fried hans Skulder for Byrden, hans Hænder slap fri for Kurven.
When you were [greatly] distressed, you called [out to me], and I rescued you; I answered you out of a thundercloud. [Later] I tested [whether you would trust me to give you] water [when you were in the desert] at Meribah.
8 I Nøden raabte du, og jeg frelste dig, jeg svarede dig i Tordenens Skjul, jeg prøvede dig ved Meribas Vande. (Sela)
[You who are] my people, listen while I warn you! I wish that you Israeli [people] would pay attention to what I [say to you]!
9 Hør, mit Folk, jeg vil vidne for dig, Israel, ak, om du hørte mig!
You must not have any idols of other gods among you; you must never bow to worship any of them!
10 En fremmed Gud maa ej findes hos dig, tilbed ikke andres Gud!
I am Yahweh, your God; It was [not any of those other gods] who brought you out of Egypt, I am the one who did it! [So] ask me what you want me to do for you [MTY], and I will do it.
11 Jeg, HERREN, jeg er din Gud, som førte dig op fra Ægypten; luk din Mund vidt op, og jeg vil fylde den!
But my people would not listen to me [SYN]; they would not obey me.
12 Men mit Folk vilde ikke høre min Røst, Israel lød mig ikke.
So even though they were very stubborn, I allowed them to do whatever they wanted to do.
13 Da lod jeg dem fare i deres Stivsind, de vandrede efter deres egne Raad.
I wish that my people would listen to me, that the Israeli [people] would behave as I want them to do.
14 Ak, vilde mit Folk dog høre mig, Israel gaa mine Veje!
[If they did that], I would quickly defeat their enemies; I would strike/punish [all of] them [DOU].
15 Da kued jeg snart deres Fjender, vendte min Haand mod deres Uvenner!
[Then all] those who hate me would (cringe before/bow down to) me, and [then I] would punish them [MTY] forever.
16 Deres Avindsmænd skulde falde og gaa til Grunde for evigt; jeg nærede dig med Hvedens Fedme, mættede dig med Honning fra Klippen!«
[But] I would give you [Israelis] very good wheat/grain, and I would fill your stomachs with wild honey.”

< Salme 81 >