< Salme 80 >

1 Til Sangmesteren. El-sjosjannim-edut. Af Asaf. En Salme.
Til sangmesteren; efter "Liljer"; et vidnesbyrd av Asaf; en salme. Israels hyrde, vend øret til, du som fører Josef som en hjord! Du som troner over kjerubene, åpenbar dig i herlighet!
2 Lyt til, du Israels Hyrde, der ledede Josef som en Hjord, træd frem i Glans, du, som troner paa Keruber,
Vekk op ditt velde for Efra'im og Benjamin og Manasse, og kom oss til frelse!
3 for Efraims, Benjamins og Manasses Øjne; opbyd atter din Vælde og kom til vor Frelse!
Gud, reis oss op igjen, og la ditt åsyn lyse, så vi blir frelst!
4 Hærskarers Gud, bring os atter paa Fode, lad dit Ansigt lyse, at vi maa frelses!
Herre, Gud, hærskarenes Gud hvor lenge har du latt din vrede ryke uten å ense ditt folks bønn!
5 HERRE, Hærskarers Gud, hvor længe vredes du trods din Tjeners Bøn?
Du har gitt dem tårebrød å ete og tårer å drikke i fullt mål.
6 Du har givet os Taarebrød at spise, Taarer at drikke i bredfuldt Maal.
Du gjør oss til en trette for våre naboer, og våre fiender spotter med lyst.
7 Du har gjort os til Stridsemne for vore Naboer, vore Fjender haaner os.
Gud, hærskarenes Gud, reis oss op igjen, og la ditt åsyn lyse, så vi blir frelst!
8 Hærskarers Gud, bring os atter paa Fode, lad dit Ansigt lyse, at vi maa frelses!
Et vintre tok du op fra Egypten, du drev hedningefolk ut og plantet det.
9 Du rykked en Vinstok op i Ægypten, drev Folkeslag bort og plantede den;
Du ryddet op for det, og det festet sine røtter og fylte landet.
10 du rydded og skaffed den Plads, den slog Rod og fyldte Landet;
Fjell blev skjult av dets skygge, og Guds sedrer av dets grener.
11 Bjergene skjultes af dens Skygge, Guds Cedre af dens Ranker;
Det strakte ut sine grener til havet og sine skudd bort imot elven.
12 den bredte sine Skud til Havet og sine Kviste til Floden.
Hvorfor har du revet ned dets hegn, så alle de som går forbi på veien, plukker av det?
13 Hvorfor har du nedbrudt dens Hegn, saa alle vejfarende plukker deraf?
Svinet fra skogen gnager på det, og hvad som rører sig på marken, eter av det.
14 Skovens Vildsvin gnaver deri, Dyrene paa Marken æder den op!
Gud, hærskarenes Gud, vend tilbake, sku ned fra himmelen og se og ta dig av dette vintre
15 Hærskarers Gud, vend tilbage, sku ned fra Himlen og se! Drag Omsorg for denne Vinstok,
og vern om det som din høire hånd har plantet, og om den sønn du har utvalgt dig!
16 for Skuddet, din højre planted!
Det er brent med ild, det er avhugget; for ditt åsyns trusel går de under.
17 Lad dem, der sved den og hugged den sønder, gaa til for dit Aasyns Trusel!
La din hånd være over den mann som er ved din høire hånd, over den menneskesønn du har utvalgt dig,
18 Lad din Haand være over din højres Mand, det Menneskebarn, du opfostred dig!
så vil vi ikke vike fra dig! Gjør oss levende igjen, så vil vi påkalle ditt navn!
19 Da viger vi ikke fra dig, hold os i Live, saa paakalder vi dit Navn! HERRE, Hærskarers Gud, bring os atter paa Fode, lad dit Ansigt lyse, at vi maa frelses!
Herre, Gud, hærskarenes Gud, reis oss op igjen, la ditt åsyn lyse, så vi blir frelst!

< Salme 80 >