< Salme 8 >

1 Til Sangmesteren. Al-haggittit. En Salme af David.
in finem pro torcularibus psalmus David Domine Dominus noster quam admirabile est nomen tuum in universa terra quoniam elevata est magnificentia tua super caelos
2 HERRE, vor Herre, hvor herligt er dit Navn paa den vide Jord, du, som bredte din Højhed ud over Himlen!
ex ore infantium et lactantium perfecisti laudem propter inimicos tuos ut destruas inimicum et ultorem
3 Af spædes og diendes Mund har du rejst dig et Værn for dine Modstanderes Skyld, for at bringe til Tavshed Fjende og Hævner.
quoniam videbo caelos tuos; opera digitorum tuorum lunam et stellas quae tu fundasti
4 Naar jeg ser din Himmel, dine Fingres Værk, Maanen og Stjernerne, som du skabte,
quid est homo quod memor es eius aut filius hominis quoniam visitas eum
5 hvad er da et Menneske, at du kommer ham i Hu, et Menneskebarn, at du tager dig af ham?
minuisti eum paulo minus ab angelis gloria et honore coronasti eum
6 Du gjorde ham lidet ringere end Gud, med Ære og Herlighed kroned du ham;
et constituisti eum super opera manuum tuarum
7 du satte ham over dine Hænders Værk, alt lagde du under hans Fødder,
omnia subiecisti sub pedibus eius oves et boves universas insuper et pecora campi
8 Smaakvæg og Okser til Hobe, ja, Markens vilde Dyr,
volucres caeli et pisces maris qui perambulant semitas maris
9 Himlens Fugle og Havets Fisk, alt, hvad der farer ad Havenes Stier. HERRE, vor Herre, hvor herligt er dit Navn paa den vide Jord!
Domine Dominus noster quam admirabile est nomen tuum in universa terra

< Salme 8 >