< Salme 8 >

1 Til Sangmesteren. Al-haggittit. En Salme af David.
Veisuunjohtajalle; veisataan kuin viininkorjuulaulu; Daavidin virsi. Herra, meidän Herramme, kuinka korkea onkaan sinun nimesi kaikessa maassa, sinun, joka olet asettanut valtasuuruutesi taivaitten ylitse!
2 HERRE, vor Herre, hvor herligt er dit Navn paa den vide Jord, du, som bredte din Højhed ud over Himlen!
Lasten ja imeväisten suusta sinä perustit voiman vastustajaisi tähden, että kukistaisit vihollisen ja kostonhimoisen.
3 Af spædes og diendes Mund har du rejst dig et Værn for dine Modstanderes Skyld, for at bringe til Tavshed Fjende og Hævner.
Kun minä katselen sinun taivastasi, sinun sormiesi tekoa, kuuta ja tähtiä, jotka sinä olet luonut,
4 Naar jeg ser din Himmel, dine Fingres Værk, Maanen og Stjernerne, som du skabte,
niin mikä on ihminen, että sinä häntä muistat, tai ihmislapsi, että pidät hänestä huolen?
5 hvad er da et Menneske, at du kommer ham i Hu, et Menneskebarn, at du tager dig af ham?
Ja kuitenkin sinä teit hänestä lähes jumal'olennon, sinä seppelöitsit hänet kunnialla ja kirkkaudella;
6 Du gjorde ham lidet ringere end Gud, med Ære og Herlighed kroned du ham;
panit hänet hallitsemaan kättesi tekoja, asetit kaikki hänen jalkainsa alle:
7 du satte ham over dine Hænders Værk, alt lagde du under hans Fødder,
lampaat ja karjan, ne kaikki, niin myös metsän eläimet,
8 Smaakvæg og Okser til Hobe, ja, Markens vilde Dyr,
taivaan linnut ja meren kalat ja kaiken, mikä meren polkuja kulkee.
9 Himlens Fugle og Havets Fisk, alt, hvad der farer ad Havenes Stier. HERRE, vor Herre, hvor herligt er dit Navn paa den vide Jord!
Herra, meidän Herramme, kuinka korkea onkaan sinun nimesi kaikessa maassa!

< Salme 8 >