< Salme 76 >
1 Til Sangmesteren. Med Strengespil. En Salme af Asaf. En Sang.
Para o músico chefe. Em instrumentos de corda. Um Salmo de Asaph. Uma canção. In Judah, Deus é conhecido. Seu nome é ótimo em Israel.
2 Gud er kendt i Juda, hans Navn er stort i Israel,
Seu tabernáculo também está em Salem. Sua morada em Zion.
3 i Salem er hans Hytte, hans Bolig er paa Zion.
Lá ele quebrou as flechas flamejantes do arco, o escudo, e a espada, e as armas de guerra. (Selah)
4 Der brød han Buens Lyn, Skjold og Sværd og Krigsværn. (Sela)
Glorious é você, e excelente, mais do que montanhas de caça.
5 Frygtelig var du, herlig paa de evige Bjerge.
Valiant os homens mentem saqueados, eles dormiram seu último sono. Nenhum dos homens de guerra pode levantar as mãos.
6 De tapre gjordes til Bytte, i Dvale sank de, og Kraften svigted alle de stærke Kæmper.
À sua repreensão, Deus de Jacob, tanto a carruagem quanto o cavalo são lançados em um sono morto.
7 Jakobs Gud, da du trued, faldt Vogn og Hest i den dybe Søvn.
You, até você, é de se temer. Quem pode ficar na sua frente quando você está com raiva?
8 Frygtelig er du! Hvo holder Stand mod dig i din Vredes Vælde?
Você pronunciou o julgamento do céu. A terra temia, e se calava,
9 Fra Himlen fældte du Dom, Jorden grued og tav,
quando Deus se levantou para julgar, para salvar todos os aflitos da terra. (Selah)
10 da Gud stod op til Dom for at frelse hver ydmyg paa Jord. (Sela)
Certamente, a ira do homem o elogia. Os sobreviventes de sua ira são reprimidos.
11 Thi Folkestammer skal takke dig, de sidste af Stammerne fejre dig.
Faça os votos a Javé seu Deus, e cumpra-os! Que todos os seus vizinhos tragam presentes a ele que deve ser temido.
12 Aflæg Løfter og indfri dem for HERREN eders Gud, alle omkring ham skal bringe den Frygtindgydende Gaver. Han kuer Fyrsternes Mod, indgyder Jordens Konger Frygt.
Ele cortará o espírito dos príncipes. Ele é temido pelos reis da terra.