< Salme 76 >
1 Til Sangmesteren. Med Strengespil. En Salme af Asaf. En Sang.
Přednímu z kantorů na neginot, žalm Azafův a píseň. Znám jest Bůh v Judstvu, a v Izraeli veliké jméno jeho.
2 Gud er kendt i Juda, hans Navn er stort i Israel,
V Sálem jest stánek jeho, a obydlé jeho na Sionu.
3 i Salem er hans Hytte, hans Bolig er paa Zion.
Tamť jest polámal ohnivé šípy lučišť, pavézu a meč, i válku. (Sélah)
4 Der brød han Buens Lyn, Skjold og Sværd og Krigsværn. (Sela)
Slavný jsi učiněn a důstojný horami loupeže.
5 Frygtelig var du, herlig paa de evige Bjerge.
V loupež dáni jsou udatní srdcem, zesnuli snem svým, aniž nalezly zmužilé hrdiny síly v rukou svých.
6 De tapre gjordes til Bytte, i Dvale sank de, og Kraften svigted alle de stærke Kæmper.
Od žehrání tvého, ó Bože Jákobův, i vůz i kůň tvrdě zesnuli.
7 Jakobs Gud, da du trued, faldt Vogn og Hest i den dybe Søvn.
Ty jsi, ty velmi hrozný, a kdo jest, ješto by před tebou ostál v rozhněvání tvém?
8 Frygtelig er du! Hvo holder Stand mod dig i din Vredes Vælde?
Když s nebe dáváš slyšeti výpověd svou, země se bojí a tichne,
9 Fra Himlen fældte du Dom, Jorden grued og tav,
Když povstává k soudu Bůh, aby zachoval všecky pokorné na zemi. (Sélah)
10 da Gud stod op til Dom for at frelse hver ydmyg paa Jord. (Sela)
Zajisté i hněv člověka chváliti tě musí, a ostatek zůřivosti skrotíš.
11 Thi Folkestammer skal takke dig, de sidste af Stammerne fejre dig.
Sliby čiňte a plňte Hospodinu Bohu vašemu; kteřížkoli jste vůkol něho, přinášejte dary Přehroznému.
12 Aflæg Løfter og indfri dem for HERREN eders Gud, alle omkring ham skal bringe den Frygtindgydende Gaver. Han kuer Fyrsternes Mod, indgyder Jordens Konger Frygt.
Onť odjímá ducha knížatům, a k hrůze jest králům zemským.