< Salme 76 >

1 Til Sangmesteren. Med Strengespil. En Salme af Asaf. En Sang.
Rhotoeng neh aka mawt ham, Asaph kah Tingtoeng laa Judah khui loh a ming Pathen te Israel khuiah khaw a ming tanglue.
2 Gud er kendt i Juda, hans Navn er stort i Israel,
Te dongah a po te Salem ah om tih, a khuisaek tah Zion ah om.
3 i Salem er hans Hytte, hans Bolig er paa Zion.
Teah te liva hmaino khaw, photling khaw, cunghang khaw, caemtloek khaw Boeipa loh a phaek. (Selah)
4 Der brød han Buens Lyn, Skjold og Sværd og Krigsværn. (Sela)
Na khosae khaw maeh kah tlang boeih lakah khuet ngai.
5 Frygtelig var du, herlig paa de evige Bjerge.
Lungbuei aka lueng khaw a buem uh. Te dae a mikku neh a ih uh dongah hlang tatthai boeih loh a kut thueng uh thai pawh.
6 De tapre gjordes til Bytte, i Dvale sank de, og Kraften svigted alle de stærke Kæmper.
Jakob Pathen namah kah tluungnah dongah leng khaw, marhang khaw ip sut.
7 Jakobs Gud, da du trued, faldt Vogn og Hest i den dybe Søvn.
Nang, namah rhoe he a rhih om tih na thintoek vaengah nang hmai la unim aka pai thai eh?
8 Frygtelig er du! Hvo holder Stand mod dig i din Vredes Vælde?
Dumlai khaw vaan lamkah na yaak sak vaengah diklai loh a rhih tih mong.
9 Fra Himlen fældte du Dom, Jorden grued og tav,
Pathen aw laitloeknah ham neh diklai kodo boeih khang ham na thoh vaengah. (Selah)
10 da Gud stod op til Dom for at frelse hver ydmyg paa Jord. (Sela)
Hlang kah kosi long pataeng nang uem tih kosi a meet loh nang m'ven.
11 Thi Folkestammer skal takke dig, de sidste af Stammerne fejre dig.
Na Pathen BOEIPA taengah caeng lamtah thuung lah. A kaepvai boeih loh rhimomnah taengah kutdoe khuen uh saeh.
12 Aflæg Løfter og indfri dem for HERREN eders Gud, alle omkring ham skal bringe den Frygtindgydende Gaver. Han kuer Fyrsternes Mod, indgyder Jordens Konger Frygt.
Rhaengsang rhoek kah a hil khaw a lol sak tih diklai manghai rhoek loh a rhih uh.

< Salme 76 >