< Salme 76 >

1 Til Sangmesteren. Med Strengespil. En Salme af Asaf. En Sang.
Katoeng kruek zaehoikung hanah. Neginoth ah sak koi Asaph ih Saam laa. Judah prae ah Sithaw to panoek o; Anih ih ahmin loe Israel prae ah amthang parai.
2 Gud er kendt i Juda, hans Navn er stort i Israel,
Ani ih kahni im loe Salem ah oh, anih oh ohhaih ahmuen loe Zion mae ah oh.
3 i Salem er hans Hytte, hans Bolig er paa Zion.
To ahmuen ah kalii, palaanawk, angvaenghaih sumsen, misatukhaih hmuennawk to na paro pae boih boeh. (Selah)
4 Der brød han Buens Lyn, Skjold og Sværd og Krigsværn. (Sela)
Nang loe moinawk prathaih maenawk pongah doeh na len moe, na hoih kue.
5 Frygtelig var du, herlig paa de evige Bjerge.
Misahoih kaminawk to lomh o boeh; iih angmuethaih mah nihcae to muek boeh; thacak kaminawk mi mah doeh nihcae ih ban to hnu o ai.
6 De tapre gjordes til Bytte, i Dvale sank de, og Kraften svigted alle de stærke Kæmper.
Aw Jakob Sithaw, na thuitaekhaih rang hoiah hrang lakok hoi hrangnawk to na iihsak muen boeh.
7 Jakobs Gud, da du trued, faldt Vogn og Hest i den dybe Søvn.
Zit han koi kaom loe nang khue ni; palung na phui naah mi maw na hmaa ah angdoe thai tih?
8 Frygtelig er du! Hvo holder Stand mod dig i din Vredes Vælde?
Na lokcaekhaih to van hoiah na taphong;
9 Fra Himlen fældte du Dom, Jorden grued og tav,
long nui ih poeknaem kaminawk to pahlong boih hanah, Sithaw mah lokcaek han angdoet tahang naah, long loe zit moe, angam sut. (Selah)
10 da Gud stod op til Dom for at frelse hver ydmyg paa Jord. (Sela)
Tangtang ni palungphui kaminawk mah nang to saphaw o tih; kadip thai ai palungphuihaih mah nang to zaeng tih.
11 Thi Folkestammer skal takke dig, de sidste af Stammerne fejre dig.
Na Angraeng Sithaw khaeah na lokkamhaih to akoepsak ah; ataeng ah kaom kaminawk boih mah zit kaom anih khaeah, tangqumnawk to sin o nasoe.
12 Aflæg Løfter og indfri dem for HERREN eders Gud, alle omkring ham skal bringe den Frygtindgydende Gaver. Han kuer Fyrsternes Mod, indgyder Jordens Konger Frygt.
Anih mah angraengnawk ih poekhaih to pahnaem pae tih; anih loe long siangpahrangnawk hanah zit thoh.

< Salme 76 >