< Salme 75 >
1 Til Sangmesteren. Al-tasjhet. En Salme af Asaf. En Sang.
“For the leader of the music. To the tune of “Do not destroy.” A psalm of Asaph.” We give thanks to thee, O God! we give thanks to thee, and near is thy name; Men shall declare thy wondrous deeds!
2 Vi takker dig, Gud, vi takker dig; de, der paakalder dit Navn, fortæller dine Undere.
“When I see my time, Then will I judge with equity.
3 »Selv om jeg udsætter Sagen, dømmer jeg dog med Retfærd;
The earth trembleth, and all her inhabitants; But I uphold her pillars.”
4 vakler end Jorden og alle, som bor derpaa, har jeg dog grundfæstet dens Støtter.« (Sela)
I say to the proud, Behave not proudly! To the wicked, Lift not up your horn!
5 Til Daarerne siger jeg: »Vær ej Daarer!« og til de gudløse: »Løft ej Hornet,
Lift not up your horn on high, And speak not with a stiff neck!
6 løft ikke eders Horn mod Himlen, tal ikke med knejsende Nakke!«
For promotion cometh neither from the east, nor from the west, nor from the south;
7 Thi hverken fra Øst eller Vest kommer Hjælp, ej heller fra Ørk eller Bjerge.
But it is God that judgeth; He putteth down one, and setteth up another.
8 Nej, den, som dømmer, er Gud, han nedbøjer en, ophøjer en anden.
For in the hand of the LORD there is a cup; The wine is foaming and full of spices, And of it he poureth out; Even to the dregs shall all the wicked of the earth drink it.
9 Thi i HERRENS Haand er et Bæger med skummende, krydret Vin, han skænker i for een efter een, selv Bærmen drikker de ud; alle Jordens gudløse drikker.
Therefore I will extol him for ever; I will sing praise to the God of Jacob.
10 Men jeg skal juble evindelig, lovsynge Jakobs Gud; alle de gudløses Horn stødes af, de retfærdiges Horn skal knejse!
“I will bring down all the power of the wicked; But the righteous shall lift up their heads.”