< Salme 75 >

1 Til Sangmesteren. Al-tasjhet. En Salme af Asaf. En Sang.
For the music director. A psalm of Asaph. According to “Do Not Destroy.” A song. We thank you, God, we thank you because you are close beside us. People tell about the wonderful things you have done.
2 Vi takker dig, Gud, vi takker dig; de, der paakalder dit Navn, fortæller dine Undere.
God says, “When the time I have decided comes, I will judge fairly.
3 »Selv om jeg udsætter Sagen, dømmer jeg dog med Retfærd;
When the earth quakes, and all its inhabitants tremble, I am the one who holds it steady. (Selah)
4 vakler end Jorden og alle, som bor derpaa, har jeg dog grundfæstet dens Støtter.« (Sela)
To those who boast I say, ‘Don't boast!’ I tell the wicked, ‘Don't be proud!’
5 Til Daarerne siger jeg: »Vær ej Daarer!« og til de gudløse: »Løft ej Hornet,
No, don't be proud and arrogant, insulting heaven.”
6 løft ikke eders Horn mod Himlen, tal ikke med knejsende Nakke!«
For no one, from the east to the west, or from the wilderness, should think so highly of themselves.
7 Thi hverken fra Øst eller Vest kommer Hjælp, ej heller fra Ørk eller Bjerge.
God is the one who decides—who he will bring down and who he will lift up.
8 Nej, den, som dømmer, er Gud, han nedbøjer en, ophøjer en anden.
For the Lord has a cup in his hand, full of bubbling wine mixed with spices. He pours it out, and all the wicked drink it deeply, down to the last drop.
9 Thi i HERRENS Haand er et Bæger med skummende, krydret Vin, han skænker i for een efter een, selv Bærmen drikker de ud; alle Jordens gudløse drikker.
But I will speak about you forever. I will sing praises to the God of Jacob.
10 Men jeg skal juble evindelig, lovsynge Jakobs Gud; alle de gudløses Horn stødes af, de retfærdiges Horn skal knejse!
For God says, “I will break the power of the wicked; but I will give my support to those who do what is good.”

< Salme 75 >