< Salme 73 >

1 En Salme af Asaf. Visselig, god er Gud mod Israel; mod dem, der er rene af Hjertet!
亞薩的詩。 上帝實在恩待以色列那些清心的人!
2 Mine Fødder var nær ved at snuble, mine Skridt var lige ved at glide;
至於我,我的腳幾乎失閃; 我的腳險些滑跌。
3 thi over Daarerne græmmed jeg mig, jeg saa, at det gik de gudløse vel;
我見惡人和狂傲人享平安就心懷不平。
4 thi de kender ikke til Kvaler, deres Livskraft er frisk og sund;
他們死的時候沒有疼痛; 他們的力氣卻也壯實。
5 de kender ikke til menneskelig Nød, de plages ikke som andre.
他們不像別人受苦, 也不像別人遭災。
6 Derfor har de Hovmod til Halssmykke, Vold er Kappen, de svøber sig i.
所以,驕傲如鏈子戴在他們的項上; 強暴像衣裳遮住他們的身體。
7 Deres Brøde udgaar af deres Indre, Hjertets Tanker bryder igennem.
他們的眼睛因體胖而凸出; 他們所得的,過於心裏所想的。
8 I det dybe taler de ondt, i det høje fører de Urettens Tale,
他們譏笑人,憑惡意說欺壓人的話; 他們說話自高。
9 de løfter Munden mod Himlen, Tungen farer om paa Jorden.
他們的口褻瀆上天; 他們的舌毀謗全地。
10 (Derfor vender mit Folk sig hid og drikker Vand i fulde Drag.)
所以上帝的民歸到這裏, 喝盡了滿杯的苦水。
11 De siger: »Hvor skulde Gud vel vide det, skulde den Højeste kende dertil?«
他們說:上帝怎能曉得? 至高者豈有知識呢?
12 Se, det er de gudløses Kaar, altid i Tryghed, voksende Velstand!
看哪,這就是惡人; 他們既是常享安逸,財寶便加增。
13 Forgæves holdt jeg mit Hjerte rent og tvætted mine Hænder i Uskyld,
我實在徒然潔淨了我的心, 徒然洗手表明無辜。
14 jeg plagedes Dagen igennem, blev revset paa ny hver Morgen!
因為,我終日遭災難; 每早晨受懲治。
15 Men jeg tænkte: »Taler jeg saa, se, da er jeg troløs imod dine Sønners Slægt.«
我若說,我要這樣講, 這就是以奸詐待你的眾子。
16 Saa grunded jeg paa at forstaa det, møjsommeligt var det i mine Øjne,
我思索怎能明白這事, 眼看實係為難,
17 Til jeg kom ind i Guds Helligdomme, skønned, hvordan deres Endeligt bliver:
等我進了上帝的聖所, 思想他們的結局。
18 Du sætter dem jo paa glatte Steder, i Undergang styrter du dem.
你實在把他們安在滑地, 使他們掉在沉淪之中。
19 Hvor brat de dog lægges øde, gaar under, det ender med Rædsel!
他們轉眼之間成了何等的荒涼! 他們被驚恐滅盡了。
20 De er som en Drøm, naar man vaagner, man vaagner og regner sit Syn for intet.
人睡醒了,怎樣看夢; 主啊,你醒了也必照樣輕看他們的影像。
21 Saa længe mit Hjerte var bittert og det nagede i mine Nyrer,
因而,我心裏發酸, 肺腑被刺。
22 var jeg et Dyr og fattede intet, jeg var for dig som Kvæg.
我這樣愚昧無知, 在你面前如畜類一般。
23 Dog bliver jeg altid hos dig, du holder mig fast om min højre;
然而,我常與你同在; 你攙着我的右手。
24 du leder mig med dit Raad og tager mig siden bort i Herlighed.
你要以你的訓言引導我, 以後必接我到榮耀裏。
25 Hvem har jeg i Himlen? Og har jeg blot dig, da attraar jeg intet paa Jorden!
除你以外,在天上我有誰呢? 除你以外,在地上我也沒有所愛慕的。
26 Lad kun mit Kød og mit Hjerte vansmægte, Gud er mit Hjertes Klippe, min Del for evigt.
我的肉體和我的心腸衰殘; 但上帝是我心裏的力量, 又是我的福分,直到永遠。
27 Thi de, der fjerner sig fra dig, gaar under, du udsletter hver, som er dig utro.
遠離你的,必要死亡; 凡離棄你行邪淫的,你都滅絕了。
28 Men at leve Gud nær er min Lykke, min Lid har jeg sat til den Herre HERREN, at jeg kan vidne om alle dine Gerninger.
但我親近上帝是與我有益; 我以主耶和華為我的避難所, 好叫我述說你一切的作為。

< Salme 73 >