< Salme 71 >

1 HERRE, jeg lider paa dig, lad mig aldrig i evighed skuffes.
En ti, Yahvé, me refugio. Nunca dejes que me decepcione.
2 Frels mig og udfri mig i din Retfærdighed, du bøje dit Øre til mig;
Líbrame con tu justicia y rescátame. Vuelve tu oído hacia mí, y sálvame.
3 red mig og vær mig en Tilflugtsklippe, en Klippeborg til min Frelse; thi du er min Klippe og Borg!
Sé para mí una roca de refugio a la que pueda acudir siempre. Da la orden de salvarme, porque tú eres mi roca y mi fortaleza.
4 Min Gud, fri mig ud af gudløses Haand, af Niddings og Voldsmands Kløer;
Rescátame, Dios mío, de la mano de los malvados, de la mano del hombre injusto y cruel.
5 thi du er mit Haab, o Herre! Fra min Ungdom var HERREN min Tillid;
Porque tú eres mi esperanza, Señor Yahvé, mi confianza desde mi juventud.
6 fra Moders Skød har jeg støttet mig til dig, min Forsørger var du fra Moders Liv, dig gælder altid min Lovsang.
He confiado en ti desde el vientre materno. Tú eres el que me sacó del vientre de mi madre. Siempre te alabaré.
7 For mange staar jeg som mærket af Gud, men du er min stærke Tilflugt;
Soy una maravilla para muchos, pero tú eres mi fuerte refugio.
8 min Mund er fuld af din Lovsang, af din Ære Dagen lang.
Mi boca se llenará de tus alabanzas, con su honor durante todo el día.
9 Forkast mig ikke i Alderdommens Tid og svigt mig ikke, nu Kraften svinder;
No me rechaces en mi vejez. No me abandones cuando me fallen las fuerzas.
10 thi mine Fjender taler om mig, de, der lurer paa min Sjæl, holder Raad:
Porque mis enemigos hablan de mí. Los que velan por mi alma conspiran juntos,
11 »Gud har svigtet ham! Efter ham! Grib ham, thi ingen frelser!«
diciendo: “Dios lo ha abandonado. Perseguidlo y cogedlo, porque nadie lo rescatará”.
12 Gud, hold dig ikke borte fra mig, il mig til Hjælp, min Gud;
Dios, no te alejes de mí. Dios mío, date prisa en ayudarme.
13 lad dem blive til Skam og Skændsel, dem, der staar mig imod, lad dem hylles i Spot og Spe, dem, der vil mig ondt!
Que mis acusadores queden decepcionados y consumidos. Que se cubran de ignominia y escarnio los que quieran perjudicarme.
14 Men jeg, jeg vil altid haabe, blive ved at istemme din Pris;
Pero siempre tendré esperanza, y se sumará a todos sus elogios.
15 min Mund skal vidne om din Retfærd, om din Frelse Dagen lang; thi jeg kender ej Ende derpaa.
Mi boca hablará de tu justicia, y de tu salvación todo el día, aunque no conozco su medida completa.
16 Jeg vil minde om den Herre HERRENS Vælde, lovsynge din Retfærd, kun den alene.
Vendré con los actos poderosos del Señor Yahvé. Haré mención de tu justicia, incluso de la tuya solamente.
17 Gud, du har vejledt mig fra min Ungdom af, dine Undere har jeg forkyndt til nu.
Dios, me has enseñado desde mi juventud. Hasta ahora, he declarado tus obras maravillosas.
18 Indtil Alderdommens Tid og de graanende Haar svigte du mig ikke, o Gud. End skal jeg prise din Arm for alle kommende Slægter.
Sí, aunque sea viejo y canoso, Dios, no me abandones, hasta que haya declarado tu fuerza a la siguiente generación, tu poderío a todos los que han de venir.
19 Din Vælde og din Retfærdighed naar til Himlen, o Gud; du, som øvede store Ting, hvo er din Lige, Gud?
Dios, tu justicia también llega a los cielos. Has hecho grandes cosas. Dios, ¿quién es como tú?
20 Du, som lod os skue mangefold Trængsel og Nød, du kalder os atter til Live og drager os atter af Jordens Dyb;
Tú, que nos has mostrado muchos y amargos problemas, me dejarás vivir. Nos harás salir de las profundidades de la tierra.
21 du vil øge min Storhed og atter trøste mig.
Aumenta mi honor y reconfortarme de nuevo.
22 Til Gengæld vil jeg til Harpespil prise din Trofasthed, min Gud, lege paa Citer for dig, du Israels Hellige;
También te alabaré con el arpa por tu fidelidad, Dios mío. Te canto alabanzas con la lira, Santo de Israel.
23 juble skal mine Læber — ja, jeg vil lovsynge dig — og min Sjæl, som du udløste;
¡Mis labios gritarán de alegría! Mi alma, que has redimido, te canta alabanzas.
24 ogsaa min Tunge skal Dagen igennem forkynde din Retfærd, thi Skam og Skændsel faar de, som vil mig ilde.
Mi lengua también hablará de tu justicia todo el día, porque están decepcionados y confundidos, que quieren hacerme daño.

< Salme 71 >