< Salme 64 >
1 Til Sangmesteren. En Salme af David.
To the chief music-maker. A Psalm. Of David. O God, let the voice of my grief come to your ear: keep my life from the fear of those who are against me.
2 Hør, o Gud, min Røst, naar jeg klager, skærm mit Liv mod den rædsomme Fjende;
Keep me safe from the secret purpose of wrongdoers; from the band of the workers of evil;
3 skjul mig for Ugerningsmændenes Raad, for Udaadsmændenes travle Hob,
Who make their tongues sharp like a sword, and whose arrows are pointed, even bitter words;
4 der hvæsser Tungen som Sværd, lægger giftige Ord paa Buen
So that in secret they may let loose their arrows at the upright, suddenly and unseen.
5 for i Løn at ramme den skyldfri, ramme ham brat og uset.
They make themselves strong in an evil purpose; they make holes for secret nets; they say, Who will see it,
6 Ihærdigt lægger de onde Raad, skryder af, at de lægger Snarer, siger: »Hvem skulde se os?«
Or make discovery of our secret purpose? The design is framed with care; and the inner thought of a man, and his heart, is deep.
7 De udtænker onde Gerninger, fuldfører en gennemtænkt Tanke — og Menneskets Indre og Hjerte er dybt.
But God sends out an arrow against them; suddenly they are wounded.
8 Da rammer Gud dem med en Pil, af Slaget rammes de brat;
The evil of their tongues is the cause of their fall; all those who see them are shaking their heads at them.
9 han styrter dem for deres Tunges Skyld. Enhver, som ser dem, ryster paa Hovedet;
And in fear men make public the works of God; and giving thought to his acts they get wisdom.
10 alle Mennesker frygter, forkynder, hvad Gud har gjort, og fatter hans Hænders Gerning; de retfærdige glædes i HERREN og lider paa ham, de oprigtige af Hjertet jubler til Hobe!
The upright will be glad in the Lord and have hope in him; and all the lovers of righteousness will give him glory.