< Salme 63 >
1 En Salme af David, da han var i Judas Ørken.
God, you are my God. I will earnestly seek you. My soul thirsts for you. My flesh longs for you, in a dry and weary land, where there is no water.
2 Gud, du er min Gud, dig søger jeg, efter dig tørster min Sjæl, efter dig længes mit Kød i et tørt, vansmægtende, vandløst Land
So I have seen you in the sanctuary, watching your power and your kavod ·weighty glory·.
3 (saaledes var det, jeg saa dig i Helligdommen) for at skue din Vælde og Ære;
Because your chesed ·loving-kindness· is better than life, my lips shall praise you.
4 thi din Naade er bedre end Liv, mine Læber skal synge din Pris.
So I will bless you while I live. I will lift up my hands in your name.
5 Da vil jeg love dig hele mit Liv, opløfte Hænderne i dit Navn,
My soul shall be satisfied as with the richest food. My mouth shall praise you with joyful lips,
6 Som med fede Retter mættes min Sjæl, med jublende Læber priser min Mund dig,
when I remember you on my bed, and think about you in the night watches.
7 naar jeg kommer dig i Hu paa mit Leje, i Nattevagterne tænker paa dig;
For you have been my help. I will rejoice in the shadow of your wings.
8 thi du er blevet min Hjælp, og jeg jubler i dine Vingers Skygge.
My soul stays close to you. Your right hand holds me up.
9 Dig klynger min Sjæl sig til, din højre holder mig fast.
But those who seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.
10 Forgæves staar de mig efter Livet, i Jordens Dyb skal de synke,
They shall be given over to the power of the sword. They shall be jackal food.
11 gives i Sværdets Vold og vorde Sjakalers Bytte. Men Kongen glædes i Gud; enhver, der sværger ved ham, skal juble, thi Løgnernes Mund skal lukkes.
But the king shall rejoice in God. Everyone who swears by him will praise him, for the mouth of those who speak lies shall be silenced.