< Salme 61 >

1 Til Sangmesteren. Til Strengespil. Af David.
To the choirmaster - on a stringed instrument of David. Hear! O God cry of entreaty my pay attention to! prayer my.
2 Hør, o Gud, paa mit Raab og lyt til min Bøn!
From [the] end of the earth - to you I call when grows faint heart my on a rock [which] it is high more than me you will lead me.
3 Fra Jordens Ende raaber jeg til dig. Naar mit Hjerte vansmægter, løft mig da op paa en Klippe,
For you have been a refuge of me a tower of strength from before [the] enemy.
4 led mig, thi du er min Tilflugt, et mægtigt Taarn til Værn imod Fjenden.
Let me sojourn in tent your forever let me take refuge in [the] shelter of wings your (Selah)
5 Lad mig evigt bo som Gæst i dit Telt, finde Tilflugt i dine Vingers Skjul! (Sela)
For you O God you have listened to vows my you have given [the] possession of [those] fearing name your.
6 Ja du, o Gud, har hørt mine Løfter, opfyldt deres Ønsker, der frygter dit Navn.
Days to [the] days of [the] king you will add years his [be] like a generation and a generation.
7 Til Kongens Dage lægger du Dage, hans Aar skal være fra Slægt til Slægt.
May he sit forever before God covenant loyalty and faithfulness appoint they will preserve him.
8 Han skal trone evigt for Guds Aasyn; send Naade og Sandhed til at bevare ham! Da vil jeg evigt love dit Navn og saaledes Dag efter Dag indfri mine Løfter.
Thus I will sing praises to name your for ever to pay I vows my day - day.

< Salme 61 >